Quero passar o maior tempo possível com o meu amigo. | Open Subtitles | أرغب بقضاء أقصى وقتٍ ممكن مع صغاري, كما تعلم |
Passar o máximo de tempo possível com os rebentos... Disfrutar da vida. | Open Subtitles | فلتقضوا أكبر وقت ممكن مع أطفالكم استمتعوا بالحياة |
Como é possível com tanta gente? | Open Subtitles | كيف يكون هذا ممكن مع وجود كُل هؤالاء القو م؟ |
Sejam o mais simpáticos possível com o Gang-du. | Open Subtitles | لكي تعاملوه أفضل معاملة على قدر المستطاع |
Passe o mais tempo possível com eles enquanto são novos. | Open Subtitles | أسمعني ، اقضي الكثير من الوقت قدر المستطاع معهم عندما يكون الشباب هناك |
Apareçam no campo de treino assim que for possível com este disco como prova da vitória para reclamar o prémio. | Open Subtitles | تقرير معسكر التدريب فى مدينه دبليو دبليو اي. في أقرب وقت ممكن مع قرص اللعبة هذا كدليل على على فوزك لكى تحصل على جائزتك. |
Sr. Presidente, quero estar o máximo de tempo possível com a minha mulher, nos bons anos que ainda me restam. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أريد قضاء أكبر وقت ممكن مع زوجتي إن أمكن، في السنوات الصحيحة الباقية لي |
É possível com a mistura certa de drogas e tortura. | Open Subtitles | إن ذلك ممكن مع الكمية المناسبة من الأدوية |
A partir de amanhã, tens de te alinhar o mais possível com a história de Descent. | Open Subtitles | بدأً من الغد ، يجب أن تهيئ نفسك قدر المستطاع وتخبرهم عن قصة الكتاب.. |
Sei que queres passar o máximo tempo possível com a tua irmã durante o Verão, antes de ires para Nova lorque... | Open Subtitles | وأعلم أنكَ تود تمضية الوقت مع أختكَ قدر المستطاع في هذا الصبف قبل أن ترحل الى (نيويورك) |