"posso ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل يمكنني على
        
    • أيمكنني على
        
    • هل بإمكاني على
        
    Posso ao menos tomar um banho antes de ir? Open Subtitles هل يمكنني على الاقل أن استحم قبل الذهاب؟
    Posso ao menos despedir-me da minha avó? Open Subtitles هل يمكنني على الاقل أن أقول وداعاً لجدتي؟
    Posso ao menos saber o nome do meu campeão? Open Subtitles حسنا، هل يمكنني على الأقل أن أعرف اسم البطل الذي أنقذني؟
    Posso ao menos servir-lhe mais vinho? Open Subtitles أيمكنني على الأقل أن أسكب لك مزيدا من النبيذ؟
    Posso ao menos dar-te boleia para o aeroporto? Open Subtitles أيمكنني على الاقل أن أوصلك للمطار؟
    Posso ao menos manter o nome da banda? Open Subtitles أيمكنني على الأقل الاحتفاظ باسم الفرقة؟
    Posso ao menos dar-te um abraço? Open Subtitles هل بإمكاني على الأقل أن أحضنك؟
    Posso ao menos ter um abraço de despedida? Open Subtitles حسناً , هل يمكنني على الأقل أن أحصل على عناق الوداع ؟
    Posso ao menos dar-lhe uma boleia até à sua estação de comboios? Open Subtitles لذلك انحرفت عن الطريق هل يمكنني على الأقل إيصالك إلى محطة القطار؟
    Posso ao menos ver o meu filho outra vez? Open Subtitles حسناً ، هل يمكنني على الأقل أن أرى إبني مجدداً ؟
    Posso ao menos ver alguma reacção? Pânico. Open Subtitles هل يمكنني على الأقل أن أحصل منك على رد فعل؟
    Sim, eu ouvi o que disse, mas posso, ao menos... Open Subtitles نعم, لقد سمعتكِ, ولكن هل يمكنني على الاقل
    Temos de confiscar o seu computador para tentarmos descobri-lo. - Posso ao menos ter um exclusivo? Open Subtitles من أجل محاولة و معرفة ماذا يجري حسنا، هل يمكنني على الأقل الحصول على الخبر بشكل حصري؟
    Bem. Não há problema, Jack. Posso ao menos falar com ela? Open Subtitles (حسناً، ليست هنالك مشكلة يا (جاك لكن أيمكنني على الأقل أتكلم معها؟
    Posso ao menos citá-lo pelo nome, Sr. Jane? Open Subtitles هل بإمكاني على الأقل اقتباس كلامك باسمك، سيّد (جاين)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more