"posso chegar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع الوصول
        
    • يمكنني الوصول
        
    • يمكنني أن أصل
        
    • أأذهب
        
    • وللسقف
        
    • يمكنني التأخر
        
    Ver esses olhos e pensar: posso chegar a tempo ao telefone? Open Subtitles انظر إلى تلك العينان، إن كنت تفكر هل أستطيع الوصول للهاتف في الوقت المحدد؟
    Eu posso chegar de volta para o que deve ser imoveis, belas recordacoes e ... torce-los. Open Subtitles أستطيع الوصول إلى ما يفترض أنْ تكون ذكريات راسخة جميلة وأحرّفها
    Ouça, não posso chegar à bala sem uma tomografia ou um Raio-X. Open Subtitles اسمع, لا أستطيع الوصول الى السبيكة من دون الأشعة المقطعية أو أشعة اكس
    Talvez por ser o único tipo aqui a quem posso chegar. Open Subtitles ربما لأنه الرجل الوحيد هنا الذي يمكنني الوصول إليه
    Dessa forma, eu posso chegar ao buraco, e desmontar a cavilha. Open Subtitles وبهذه الطريقة يمكنني الوصول للحفرة ويمكنني فكّ مسمار الإطلاق
    Quero que ele saiba que eu também posso chegar até ele. Open Subtitles أريده أن يعرف بأنه يمكنني أن أصل إليه، أيضا
    - posso chegar à testemunha? Open Subtitles أأذهب للشاهدة,سيادتك؟ يمكنك
    "Afinado como violino, pronto para amar, Para além da lua posso chegar... Open Subtitles اعزف على الكمان وجاهز للحب. استطيع القفز للقمر وللسقف
    Sim, mas posso chegar à hora que me apetecer. Open Subtitles نعم... ولكنني يمكنني التأخر الى اي وقت أشاء
    Ouça, não posso chegar à bala sem uma tomografia ou um Raio-X. Open Subtitles اسمع, لا أستطيع الوصول الى السبيكة من دون الأشعة المقطعية أو أشعة اكس
    Já te disse, não posso chegar a ele por ti. Open Subtitles سبق وأن أخبرتـُـك لا أستطيع الوصول أليه
    posso chegar ao Defcon 5. Open Subtitles أستطيع الوصول لهذا المستوى
    - posso chegar aí dentro de 20 minutos. Open Subtitles أستطيع الوصول خلال 20 دقيقة.
    O desabamento fechou-vos a saída. Não posso chegar a vocês. Open Subtitles لا أستطيع الوصول إليك.
    - Eu posso chegar ao Fausto. Open Subtitles أستطيع الوصول إلى (فوستو)
    Agora, baseado na qualidade da mercadoria estou disposto a pagar um custo adicional mas não posso chegar a $ 120.000. Open Subtitles الآن، بناءً على جودة بضاعتك أنا على استعداد لدفع سعر أعلى من المفترض، $لكن لا يمكنني الوصول لـ120,000
    Aquela casa é o mais próximo que posso chegar deles. Open Subtitles هذا المنزل هو أقرب ما يمكنني الوصول إليهم.
    Tudo bem, isto é o mais próximo que eu posso chegar, pai. Open Subtitles هذا اقرب حد يمكنني الوصول اليه يا ابي
    posso chegar a mais ou menos 120 km/h antes que o carro comece a balançar. Open Subtitles يمكنني أن أصل إلى سرعة 75 تقريباً قبل أن تبدأ السيارة بالإهتزاز
    Eu não posso chegar Agente De Grasso. Open Subtitles لا يمكنني أن أصل للعميل دى جراسو.
    - posso chegar à testemunha? Open Subtitles أأذهب للشاهدة, سيادتك؟
    "Afinado como violino, pronto p'ra amar Podia além da lua posso chegar... Open Subtitles اعزف على الكمان وجاهز للحب. يمكنني القفز للقمر وللسقف.
    - Não posso chegar atrasada a casa da Duquesa! Open Subtitles لا يمكنني التأخر على حضرة الدوقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more