"posso contar-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنني أن أخبرك
        
    • هل أخبرك
        
    • أيمكنني إخبارك
        
    • أستطيع أن أخبرك
        
    • يمكنني إخبارك
        
    • هل لي أن أخبرك
        
    • هل بإمكاني إخبارك
        
    • أيمكنني أن أخبرك
        
    • أيمكنني إخباركِ
        
    • الممكن أن أخبرك
        
    • استطيع اخبارك
        
    • استطيع ان اخبرك
        
    • هل اقول
        
    Sei que só nos conhecemos há umas semanas, mas sinto que posso contar-te tudo. Open Subtitles اوه! أعلم أننا تعرفنا على بعضنا البعض منذ بضعة أسابيع ولكنني أشعر أنه يمكنني أن أخبرك أي شيئ
    Acordar de manhã, seria tipo... - "posso contar-te uma coisa?" Open Subtitles :أستيقظ صباحاً فتقول لي هل أخبرك بقصه؟
    posso contar-te o resto amanhã? Open Subtitles أيمكنني إخبارك باقي التفاصيل غداً؟
    Não posso contar-te mais do que o que lês nos jornais, mas se pensares em mais alguma coisa, aqui, liga-me. Open Subtitles لن أستطيع أن أخبرك بأكثر مما تراه في الصحف شكراً
    posso contar-te uma história, ou podemos ouvir a rádio. Open Subtitles يمكنني إخبارك بقصة أو يمكننا الإستماع للراديو
    Norman, posso contar-te algo que nunca contei a ninguém? Open Subtitles نورما هل لي أن أخبرك بشئ لم أخبره بأحد نعم ماهو؟
    posso contar-te um segredo? Open Subtitles هل بإمكاني إخبارك بسر؟
    posso contar-te uma coisa? Open Subtitles أيمكنني أن أخبرك شيئاً؟
    - posso contar-te um segredo? Open Subtitles أيمكنني إخباركِ سراً؟ أجل
    Posso... posso contar-te umas ideias que tenho? Open Subtitles هل يمكنني أن أخبرك ببعض أفكاري؟
    Não posso contar-te nada! Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك بأي شئ إهدأ
    Tom, posso contar-te um segredo? Open Subtitles توم، هل أخبرك بسر؟
    posso contar-te um segredo? Open Subtitles هل أخبرك سرّاً؟
    posso contar-te um segredo? Open Subtitles أيمكنني إخبارك بسر
    Posso... contar-te uma coisa? Open Subtitles أيمكنني إخبارك أمراً؟
    E assim que o fizer, posso contar-te a verdade. Sam! Open Subtitles وحالما أفعل ذلك, أستطيع أن أخبرك بكامل الحقيقة
    Não posso dar muitos detalhes, é claro, mas posso contar-te o que é essencial. Open Subtitles بالطبع لا أستطيع إخبارك بتفاصيل كثيرة لكني أستطيع أن أخبرك ما يكفي لتفهمي الجوهر
    Então não posso contar-te sobre a matrícula. Open Subtitles حينها لا يمكنني إخبارك بأمر رخصة السيارة ماذا تقول؟
    Escondeste-me coisas e eu não sei se posso contar-te segredos, como fazia antes. Open Subtitles لقد أخفيت أمورًا عني، و لست واثقًا إذا ما كان يمكنني إخبارك الأسرار كالسابق
    posso contar-te sobre a minha primeira vez? Open Subtitles هل لي أن أخبرك عن أول مرة لي ؟
    Tun, posso contar-te um segredo? Open Subtitles هل بإمكاني إخبارك بسرّ، يا (تون)؟
    posso contar-te uma história embaraçosa? Open Subtitles أيمكنني أن أخبرك بقصة محرجة ؟
    - posso contar-te a minha ideia? Open Subtitles هل من الممكن أن أخبرك بماذا كنت أفكر؟
    Mas posso contar-te o quanto é sério. Open Subtitles لكنني استطيع اخبارك مدى جدية الامر
    Mas posso contar-te aquilo de que me lembro, caso queiras. Open Subtitles ولكن استطيع ان اخبرك بالذي اتذكره ان اردت
    posso contar-te um segredo? Open Subtitles هل اقول لكى سرا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more