Não posso continuar aqui de braços cruzados. Sinto-me tão inútil! | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار بالجلوس هنا، أشعر بأني بلا جدوى |
- Não sei. Não posso continuar a perder pessoas. | Open Subtitles | لستُ أدري، لا يمكنني الاستمرار في فقدان الناس. |
Não posso continuar a viver a minha vida assim. | Open Subtitles | لا يمكنني الإستمرار في عيش حياتِي بهذه الطريقة |
! Foda-se para isto! Não posso continuar a falar. | Open Subtitles | اللعنة , لا أستطيع الاستمرار في الحوار مثل هذا |
Não posso continuar a engraxar os sapatos. Parecerá suspeito. | Open Subtitles | أسمع , لا أستطيع الإستمرار بتلميع حذائك هذا سيثير الريبة |
Lamento, Rajah, mas não posso continuar aqui e deixar que vivam a minha vida por mim. | Open Subtitles | آسفه يا راجا لكنى لا أستطيع البقاء هنا و يأخذون حياتى منى |
Não posso continuar a ser mortal se for esta a consequência. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء بشرياً إن كان هذا الثمن |
Já não posso continuar, percebes? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أستمر بذلك مره اخرى .. حسناً؟ |
Sr. Darcy, não posso continuar sem lhe agradecer tudo o que fez pela minha pobre irmã. | Open Subtitles | سيد دارسي. لا استطيع الاستمرار بدون ان اشكرك لطيبتك مع اختي المسكينة. |
Eu não posso continuar, eu vou continuar. É evocativo. É memorável. | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار, سأستمر انه غريب, ولكن سيتذكره الناس |
Não posso continuar! Esta refutação é uma farsa! Vocês não estão a ser persuadidos pelo conteúdo do meu argumento. | Open Subtitles | لا يمكنني الاستمرار ، هذا النقيض مخزي لم تقتنعوا بكلامي ، بل أعجبكم لون شعري |
Não posso continuar a fingir que isto vai desaparecer. | Open Subtitles | لا يمكنني الإستمرار في التظاهر بأن هذا سيختفي |
Não somos bons um para o outro, e não posso continuar a fazer isto. | Open Subtitles | نحن لا نصلح لبعضنا البعض ولا يمكنني الإستمرار بهذا |
Não posso continuar. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار في هذا الأمر أكثر تعالي بنا نهرب من هنا |
Não posso continuar a perder as minhas melhores jogadoras para os Yanks, pois não? | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار بفقدان أفضل لاعباتي لمصلحة الأمريكيين، أليس كذلك؟ |
Oh, meu Deus! Não posso continuar a ter esta discussão eternamente. | Open Subtitles | لا أستطيع الإستمرار بهذه المعركة نفسها مراراً وتكراراً. |
Não posso continuar a deixar o gajo de fora. Os seus sentimentos estão a ser atingidos. | Open Subtitles | لا أستطيع الإستمرار بتأجيل الرجل مشاعره ستتأذّى |
Não posso continuar aqui, depois do que foi dito ontem à noite. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بعد الآن بعد ما حدث البارحة؟ |
Não posso continuar à espera. | Open Subtitles | علينا فعل هذا الآن لا يمكنني البقاء منتظرة |
Ouça... Não posso continuar a cumprimentar com beijos. | Open Subtitles | اسمعي، قررت أني لن أستطيع مواصلة التقبيل الترحيبي. |
E percebi que não posso continuar assim, portanto, com ou sem desculpa, vou continuar com a minha vida. | Open Subtitles | و أدركت الآن أنه لا يمكنني حمل هذا الغضب بعد الآن لذا، سواء باعتذار أو دون اعتذار سأستمر في حياتي |
Não posso continuar a fazer isto o tempo todo. | Open Subtitles | ومع ذلك، لا أستطيع أن أبقى على القيام هذا النوع من الأعمال في كل وقت. |
Eu não sei se posso... Se posso continuar com isto. | Open Subtitles | أنا لا، أنا لا أعرف إذا كنت أستطيع، إذا أستطيع أن أفعل ذلك بعد الآن |
Não posso continuar a perseguir-te a noite toda. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع القيام بمطاردتك طوال الليل |
Não posso continuar a pagar essas despesas processuais e o Juiz sabe-o. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أستمر بدفع فواتير الدعاوي القضائية، والقاضي يعلم بذلك |
Não posso continuar com isto. Não aguento mais. | Open Subtitles | اسمع لا يمكنني القيام بذلك أكثر لقد اكتفيت من الأمر |