Mas posso dizer-te que um carregador normal de uma 308 tem cinco balas. | Open Subtitles | لكنني أستطيع القول بأن مشط الذخيرة الأصلي لعيار 308 ذو الومضة يحمل 5 طلقات |
E ao olhar para ti, posso dizer-te que o concurso da t-shirt molhada não vai valer nada. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنني أنظر إليك الآن ، أستطيع القول بأن مسابقة القمصان المبتلة أنها ستكون مملة |
posso dizer-te que és muito inteligente... e que não tentaria corromper os teus princípios. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك بأنك رجل ذكى جدا ولاأريدمحاولةإفسادأخلاقك. |
Como oficial da policia, posso dizer-te... que o gás tem um alcance eficiente de dois metros. | Open Subtitles | كرجل شرطة أستطيع أن أخبرك أن تأثيرها حوالى ستة أمتار |
posso dizer-te que o teu destino tem maiores planos para ti. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك أن القدر لديه خطط أكبر لك |
posso dizer-te que não quero a merda de uma guerra. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك بما لا أريده وهي الحرب اللعينة |
posso dizer-te que foste muito bem à um bocado? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك فقط أنك كنت. مذهلا للغاية مع هؤلاء الحراس |
Pois, posso dizer-te que o que vais encontrar é o meu pé no teu cu. | Open Subtitles | حسناً أستطيع أن أخبرك ما الذى ستجده قدمى فى مؤخرتك |
Não, mas, agora que sou um Avatar, posso dizer-te que eles não o fariam. | Open Subtitles | لا ، لكنني الآن أحد الـ "أفاتار" أستطيع أن أخبرك أنهم لم يفعلوا ذلك لأنهم يتعارض مع كل ما يؤمنوا به |
posso dizer-te que é um nome horrível. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك أنّ لديهم اسم فظيع. |
Já que estamos a falar disso, posso dizer-te que houve uma relação sexual consensual, um envolvimento emocional, não monetário. | Open Subtitles | بما أننا نخوض هذه المحادثة أستطيع أن أخبرك أنه بموافقة تامة مدفوع بعاطفة، ولم يكن يهدف للمال وقد بلغ الأمر ممارسة الجنس. |
Não consigo perceber tudo... mas posso dizer-te que... são marcas de índios Americanos da pré-colonização. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءتها كلها , ولكن أستطيع أن أخبرك بأن ... -هذه بوضوح مخطوطات باللغة الأمريكية القديمة |
Mas posso dizer-te que ele quer estar aqui. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أخبرك . بأنه يريد البقاء هنا |
Não sei, mas posso dizer-te que trabalhamos incessantemente para tentar encontrá-lo. | Open Subtitles | لا أدري ما يكون لكن يمكنني أن أخبرك بأنهم جعلونا نعمل على مدار الساعة في محاولة لإيجاده |