"posso imaginar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنني تخيل
        
    • أستطيع أن أتخيل
        
    • استطيع ان اتخيل
        
    • يمكنني أن أتخيل
        
    Posso imaginar o que seria ter esses poderes. Open Subtitles يمكنني تخيل ما سيكون عليه الحال لو امتلكت قوى مثل هذة
    Ouve, não Posso imaginar o que tens passado mas o vejo como uma experiência que te faz olhar para a frente na vida. Open Subtitles اسمعي، لا يمكنني تخيل ما تمري به. لكنني من واقع خبرتي أعلم أن التراجع يمكنه أن يكون أسلوب حياة.
    Gelou o cérebro. Não Posso imaginar o que é ter um destes atirado à cara. Open Subtitles لا يمكنني تخيل الحصول على ضربة وتقبيل واحد من هؤلاء.
    Não Posso imaginar o que faria se perdesse a minha visão. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ماذا كنت سأفعل إن فقدت بصري.
    Nem Posso imaginar o que ele pensaria de ti neste momento, mas o meu palpite é que ele se envergonharia. isso mesmo! Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل كيف كان سيفكر بك الآن.. لكن حدسي يخبرني أنه سيشعر بالخزي،.. بالخزي منك
    Nem Posso imaginar o nosso negócio a tornar-se nesta situação. Open Subtitles لا استطيع ان اتخيل ان العمل أصبح بهذا السوء
    Posso imaginar o momento difícil que deve estar a atravessar. Open Subtitles يمكنني أن أتخيل فقط كم يكون هذا وقت صعب عليكِ
    Mal Posso imaginar o caos que isto gerou. Open Subtitles لا يمكنني تخيل الفوضى التي تسببت بكل هذا.
    Posso imaginar o quanto difícil esta semana tem sido para si, mas prometo que estou aqui porque quero encontrar o assassino da sua irmã. Open Subtitles يمكنني تخيل صعوبة هذا الاسبوع عليك لكن اعدك أنني هنا فقط لأنني أريد المساعدة في إيجاد الشخص الذي قتل
    Eu não Posso imaginar o teu ex realmente entendia o acordo que ele fez quando ele fez isso. Open Subtitles لا يمكنني تخيل زوجك السابق يتفق مع هذا عندما يعود
    Posso imaginar o que estava a passar pela cabeça do McDermott's enquanto caía para a sua morte. Open Subtitles كان يمكنني تخيل ما يحدث بينما يتوجه "ماك ديرمت" الي حتفه
    Mas Posso imaginar o quão doce e românticas elas são. Open Subtitles ولكن يمكنني تخيل كم هي جميلة ورومنسية
    Posso imaginar o que estás a dizer sobre mim. Open Subtitles يمكنني تخيل ما تقوله عني
    Não Posso imaginar o que faria. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أتخيل ما الذي يمكنني فعله أنا أستطيع
    Eu Posso imaginar o pesadelo que estas a passar. Open Subtitles أستطيع أن أتخيل كم هى مرعبةً لكي هذه الأحداث
    Posso imaginar o que estás a pensar... mas pergunto-te isto... Open Subtitles ...أستطيع أن أتخيل كيف تفكرين ...ولكنّني أطلب منكِ
    Não Posso imaginar o que você está sentindo. Open Subtitles أستطيع أن أتخيل ما أنت مقبل عليه
    Não Posso imaginar o que se passa com alguém que está com essa aparência. Open Subtitles لا استطيع ان اتخيل كيف لها ان تكون بهذا المنظر
    Posso imaginar o quão embaraçoso foi. Open Subtitles استطيع ان اتخيل كم كان هذا محرجا
    Nem Posso imaginar o que deves ter desistido por minha causa. Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل الأمور التي تنازلتِ عنها لأجلي
    Não só me custaste o meu maior cliente... mas nem Posso imaginar o que irão dizer de mim no jornal. Open Subtitles و لكنني لا يمكنني أن أتخيل ماذا سيقولون عني في الصحافة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more