Posso imaginar o que seria ter esses poderes. | Open Subtitles | يمكنني تخيل ما سيكون عليه الحال لو امتلكت قوى مثل هذة |
Ouve, não Posso imaginar o que tens passado mas o vejo como uma experiência que te faz olhar para a frente na vida. | Open Subtitles | اسمعي، لا يمكنني تخيل ما تمري به. لكنني من واقع خبرتي أعلم أن التراجع يمكنه أن يكون أسلوب حياة. |
Gelou o cérebro. Não Posso imaginar o que é ter um destes atirado à cara. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل الحصول على ضربة وتقبيل واحد من هؤلاء. |
Não Posso imaginar o que faria se perdesse a minha visão. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ماذا كنت سأفعل إن فقدت بصري. |
Nem Posso imaginar o que ele pensaria de ti neste momento, mas o meu palpite é que ele se envergonharia. isso mesmo! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف كان سيفكر بك الآن.. لكن حدسي يخبرني أنه سيشعر بالخزي،.. بالخزي منك |
Nem Posso imaginar o nosso negócio a tornar-se nesta situação. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتخيل ان العمل أصبح بهذا السوء |
Só Posso imaginar o momento difícil que deve estar a atravessar. | Open Subtitles | يمكنني أن أتخيل فقط كم يكون هذا وقت صعب عليكِ |
Mal Posso imaginar o caos que isto gerou. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل الفوضى التي تسببت بكل هذا. |
Posso imaginar o quanto difícil esta semana tem sido para si, mas prometo que estou aqui porque quero encontrar o assassino da sua irmã. | Open Subtitles | يمكنني تخيل صعوبة هذا الاسبوع عليك لكن اعدك أنني هنا فقط لأنني أريد المساعدة في إيجاد الشخص الذي قتل |
Eu não Posso imaginar o teu ex realmente entendia o acordo que ele fez quando ele fez isso. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل زوجك السابق يتفق مع هذا عندما يعود |
Só Posso imaginar o que estava a passar pela cabeça do McDermott's enquanto caía para a sua morte. | Open Subtitles | كان يمكنني تخيل ما يحدث بينما يتوجه "ماك ديرمت" الي حتفه |
Mas Posso imaginar o quão doce e românticas elas são. | Open Subtitles | ولكن يمكنني تخيل كم هي جميلة ورومنسية |
Posso imaginar o que estás a dizer sobre mim. | Open Subtitles | يمكنني تخيل ما تقوله عني |
Não Posso imaginar o que faria. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتخيل ما الذي يمكنني فعله أنا أستطيع |
Eu Posso imaginar o pesadelo que estas a passar. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيل كم هى مرعبةً لكي هذه الأحداث |
Posso imaginar o que estás a pensar... mas pergunto-te isto... | Open Subtitles | ...أستطيع أن أتخيل كيف تفكرين ...ولكنّني أطلب منكِ |
Não Posso imaginar o que você está sentindo. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيل ما أنت مقبل عليه |
Não Posso imaginar o que se passa com alguém que está com essa aparência. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتخيل كيف لها ان تكون بهذا المنظر |
Posso imaginar o quão embaraçoso foi. | Open Subtitles | استطيع ان اتخيل كم كان هذا محرجا |
Nem Posso imaginar o que deves ter desistido por minha causa. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل الأمور التي تنازلتِ عنها لأجلي |
Não só me custaste o meu maior cliente... mas nem Posso imaginar o que irão dizer de mim no jornal. | Open Subtitles | و لكنني لا يمكنني أن أتخيل ماذا سيقولون عني في الصحافة |