Mas agora, porque disse ao tribunal que pode dizer ao rei o que fazer, näo posso intervir como tencionava. | Open Subtitles | لكن الآن، لأنكِ قلت للمحكمة أنه يمكنكِ أخبار الملك بما يجب عمله لا أستطيع التدخل كما خططت |
Sr. Coutard, está sempre a incomodar-me, mas não posso intervir sempre. | Open Subtitles | سيد كوتار، أنت تواصل إزعاجي ولكني لا أستطيع التدخل في كل حالة |
Só posso intervir se fizerem algo de mal. | Open Subtitles | لا أستطيع التدخل حتى تقوموا فعلاً بعمل خاطيء |
- Boa tarde, policial. posso intervir um instante? | Open Subtitles | صباح الخير أيها الشرطي لو تسمح لي أن أتدخل للحظة. |
Boa tarde, seu guarda. posso intervir um instante? | Open Subtitles | صباح الخير أيها الشرطي لو تسمح لي أن أتدخل للحظة. |
Não posso intervir. | Open Subtitles | انها مخالفة ، والذى سيعاقبة جماعة "الظلام" لا أستطيع التدخل فى ذلك ولكن أستطيع.. |
Agora posso intervir, misturar-me. | Open Subtitles | الآن أستطيع التدخل والاختلاط |