Sabes, se te apetecer, acho que te Posso mostrar umas coisinhas. | Open Subtitles | تعلم، إن كنت تريد، أظنني أستطيع أن أريك بعض الأشياء. |
Posso mostrar a papelada, se quiseres. | Open Subtitles | أستطيع أن أريك أوراق العمل إن كنت تريد ذلك. |
Posso mostrar como controlar a transformação, até com lua cheia. | Open Subtitles | يمكن أن أريك كيف تتحكم بالتحول حتي فى خلال قمر كامل |
Posso mostrar onde encontraram o corpo. | Open Subtitles | هذا صحيح يمكن أن أريك أين وجدو الجثة |
Eu não posso fazer-te não ter sentimentos por mim, mas Posso mostrar quem eu era, como era a minha vida. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجعلكِ لا تكنين مشاعر لي لكني أستطيع أن أريكِ من كنت, كيف كانت حياتي |
Posso mostrar os documentos. | Open Subtitles | أستطيع أن أريكِ الأوراق إذا كنتت تودين ذلك |
Não Posso mostrar qualquer fraqueza. É o que dizem os livros todos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أظهر أي ضعف، هدا كل مايقوله الكتاب |
E ao mesmo tempo, Posso mostrar a radiosa Notre Dame, à noite. | TED | وفي وقتٍ واحد، أستطيع أن أريكم كاتدرائية نوتردام المتوهجة في الليل. |
E de vez em quando Posso mostrar um pouco de luta e sair... e voltar. | Open Subtitles | وكله الآن ثم يمكنني إظهار بعض المقاومة ثم أخرج منها وأرجع ثانية |
Não Posso mostrar fantasmas que não querem ser vistos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أريك شبح لا يريد أن يرى |
Não lhe Posso mostrar as fotografias, compreende? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أريك الصور أتفهمين؟ |
Eu só Posso mostrar o apartamento. | Open Subtitles | . أستطيع أن أريك الشقة فحسب - ... لا أريد أن أسبب أي إزعاج - |
Posso mostrar onde fica. | Open Subtitles | أستطيع أن أريك مكانها. |
Eu Posso mostrar como amarrar bem a sua barraca. | Open Subtitles | يمكن أن أريك كيف تجهزها. |
Posso mostrar fotografias. | Open Subtitles | أستطيع أن أريكِ صورة |
Posso mostrar uma coisa? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أريكِ شيء ما؟ |
Não Posso mostrar a cara àquela gente. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أظهر وجهى أمام هؤلاء الناس |
Como o Ahmed. Este não é o seu verdadeiro nome e não vos Posso mostrar a sua cara, mas o Ahmed é o pai de uma das minhas alunas. | TED | مثل أحمد ، هذا ليس اسمه الحقيقي ولا أستطيع أن أريكم وجهه لكن أحمد هو أب لأحد طالباتي |
"Tive um ano espectacular "e não Posso mostrar mais nada a esta organização para provar o meu valor "ou a minha disposição para esta promoção, "mas tenho consciência que alguém tem de estar à porta fechada "a defender-me e a bater na mesa. | TED | لقد أمضيت سنة رائعة ولا يمكنني إظهار أي شيء لهذه المنظمة لإثبات جديتي أو استعدادي لهذه الترقية، ولكني أدرك أن شخصًا ما يجب أن يكون خلف الأبواب المغلقة يجادل نيابة عني ويقلب الطاولة. |