Zach, és a única pessoa à qual posso pedir ajuda. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي أستطيع طلب المساعدة منه هنا |
posso pedir uma dose de arroz frito de camarão? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على ارز بالجمبري المقلي ؟ |
posso pedir que mos enviem de Genebra, numa hora. | Open Subtitles | يمكنني طلب إرسالهم إلى هنا من جينيف خلال ساعة. |
posso pedir uma chicara de café? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على فنجان من القهوة, من فضلك ؟ |
posso pedir que o meu assistente encontre essa caixa. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعل مساعدتي تبحثلكمعن ذلكالصندوق. |
Não posso pedir mais tempo para uma operação sem resultados. | Open Subtitles | لا أستطيع طلب وقت إضافي للتنصّت على هاتف لا يقودنا إلى شيئ |
Vamos, Nick, eu te não posso pedir para fazer isso. | Open Subtitles | لا أستطيع طلب هذا منك يا نيك هذا كثير لم لا.. |
Antes que me liguem... posso pedir o mesmo que o meu amigo? | Open Subtitles | قبل أن يأتيني اتصال، هل يمكنني الحصول على نفس طلب صديقي؟ |
posso pedir dois ovos mexidos, uma torrada seca e uma salsicha? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على بيضتان مخفوقتان و خبز جاف و نقانق |
Agradeço a ideia, mas não posso pedir a ninguém para fazer esse tipo de sacrifício por mim. | Open Subtitles | أقدر افكاركم ولكن لا يمكنني طلب أحد أن يقوم بالتضحية بهذا الشكل من أجلي |
Hum, posso pedir o número 47, por favor, com... sete bolinhas de camarão e batatinhas fritas, obrigado. | Open Subtitles | أم، هل يمكنني طلب رقم 47، من فضلك، مع، أم، سبع كرات الجمبري ورقائق صغيرة، وشكرا لكم. |
posso pedir a vossa atenção? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على انتباه الجميع , من فضلكم ؟ |
posso pedir ao Sam para substituir-me esta noite. Que queres fazer? | Open Subtitles | يمكنني أن أجعل سام يغطي غيابي الليلة ماذا تودين أن تفعلي؟ |
Não posso pedir ao tipo negro ou a uma dos borrachos para o fazer, isso seria insensível. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطلب ذلك من الرجل الأسود أو إحدى الفتاتين سيكون ذلك عديم الإحساس |
posso pedir que ele te consiga algum trabalho, se tiveres interesse. | Open Subtitles | يمكنني الطلب منه ان تعمل لديه لتزيد خبرتك, اذا كان هذا ماتريده |
Eu não posso pedir a 18 amigos meus que desistam da pensão por uma escola que não lhes garante nem o trabalho. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اطلب من 18 صديق ان يتخلى عن تثبيت و تقاعد عن العمل من اجل مدرسة لا يضمنون حتى العمل فيها |
Estas foram definitivamente as minhas duas vitórias mais emocionantes para o público local, e no salto de ski, que mais posso pedir? | Open Subtitles | هؤلاء الأثنين بالتأكيد هم أكثر فوزين تأثيرا علي المشاعر في الوطن وفي القفز التزحلقي لا يمكن ان اطلب اكثر من هذا |
Parece-me bem. Já que estás aqui, posso pedir um conselho pessoal? | Open Subtitles | بينما أنتَ هنا، أيمكنني أن أطلبَ منكَ نصيحة شخصيّة؟ |
Não tenho aqui nada mas posso pedir alguma coisa, se quiser. | Open Subtitles | ليس لدي شيء أقدمه لك لكن استطيع طلب خدمة الفندق |
posso pedir ao rei que segure a bandeira para eu bater mas ele não me dará a coroa. | Open Subtitles | أستطيع أن أسأل الملك حمل الراية حين أسدد |
Mas não posso pedir aos donos para manter esta carcaça na água, só porque alguém que não existe, está a bordo. | Open Subtitles | ولكنى لا أستطيع أن أطلب الاحتفاظ بهذا الهيكل المتهالك لمجرد أن هناك شخصاً ليس موجوداً على متن الباخرة .. |
O que significa que posso pedir 25% dos teus lucros e tu dás-mos. | Open Subtitles | مما يعني أنّ بإمكاني طلب ربعِ ما تجنيه وستوافق على ذلك |
posso pedir um pouco de tempo até dar a minha resposta? | Open Subtitles | أيمكنني أن أطلب منك منحي فترة قصيرة قبل أن أعطيك جوابي؟ |