Que desejam comprar? Temos lenços, postais de recordação... | Open Subtitles | ما الذي تريدانه من السوق لدينا أوشحة، بطاقات تذكارية |
Que desejam comprar? Temos lenços, postais de recordação... | Open Subtitles | ما الذي تريدانه من السوق لدينا أوشحة ، بطاقات تذكارية.. |
Era assim que o código dos postais de parabéns funcionava. | Open Subtitles | وهذا يوضح كيف تكون الشفره فى بطاقات الاعمال. |
Tentámos manter o contacto, mas acabam por ser férias, telefonemas, postais de aniversário. | Open Subtitles | أتعرف ، تحاول أن تظل قريباً لكنالأمرينتهىإلى الأجازات.. مكالمات الهاتف .. كروت .. |
Não esperava nada disto, tendo em conta os teus postais de Natal. | Open Subtitles | ليس هذا ما توقعت بناءاً على كروت معايدة عيد الميلاد ماذا تقصد؟ |
Pessoas que mandam fotografias da família nos postais de Natal. | Open Subtitles | الاشخاص الذين يرسلون صور لعائلاتهم على بطاقات عيد رأس السنة |
Tem sido através de postais de Natal nestes últimos anos. | Open Subtitles | كانت بالكاد بطاقات المعايدة منذ سنتين مضت |
Só lhe mandei postais de Natal e uma fotografia do Jake. | Open Subtitles | كل ما فعلت انني ارسلته بطاقات بالكريسمس وصور لجايك |
Mas continua a enviar-lhes postais de natal enquando se vinga nas restantes pessoas. | Open Subtitles | لكنك لازلت ترسل لهم بطاقات بالأعياد أثناء صب غضبك علي الآخرين |
Todos os anos, depois das férias do Outono, tiramos uma foto de família para os postais de Natal. | Open Subtitles | كل عام، بعد عطلة الخريف نأخذ صورة عائلية من أجل بطاقات الكريسماس |
Certificado de propriedade, postais de Rapha em férias, | Open Subtitles | شهادة ملكية بطاقات بريدية من من رحلات رافا, |
Congressista, começaram a chegar postais de aniversário e algumas prendas. | Open Subtitles | و.. سيدّي بطاقات تهنئة عيد الميلاد وصلت إلينا, وبعض الهدايا |
Vão receber postais de Natal durante uns anos e depois estarão mortos para mim. | Open Subtitles | ستحصلون على بطاقات عيد الميلاد لبضع سنوات وبعدها انتم اموات بالنسبي لي |
Olha para estas merdas. Começa a fazer os postais de Natal. Faz uma camisola. | Open Subtitles | بحقكِ، انظري إلى هذه الترهات أعدّي بطاقات المعايدة، قومي بحياكة سترة |
Coleciono postais de linchamentos. | TED | وأجمع بطاقات بريد الإعدام غير القانوني |
Nem figuram na nossa lista de postais de Natal. | Open Subtitles | ليسوا حتى على قائمة بطاقات عيد الميلاد |
- postais de uma grande época. | Open Subtitles | ـ بطاقات معايدة للموسم الرائع. |
Com os postais de agradecimento pela festa do bebé. | Open Subtitles | بطاقات شكر من حفل الطفل المنتظر |
- Escreveremos com frequência e enviaremos lindos postais de todo o lado. | Open Subtitles | -سنكتب إليكِ بإستمرار وسنرسل لكِ كروت جميلة من كل مكان |
Mesmo a tempo. Estamos a trocar postais de Namorados. | Open Subtitles | -في الوقت المناسب لقد كنا نتبادل كروت عيد الحب |