"postura defensiva" - Translation from Portuguese to Arabic

    • موقف دفاعي
        
    • دفاعتنا
        
    • الوضع الدفاعي
        
    • وضع دفاعي
        
    Fractura grave no cúbito esquerdo feita por um cassetete... o que sugere que a vítima ergueu os braços numa postura defensiva. Open Subtitles الكسر الحاد بعظم الزند الأيسر يشير إلى أن الضحية رفعت ذراعيها في موقف دفاعي هي ضُربت حتى الموت
    Se responder a estas ridículas alegações, estará a definir-se a si própria como tendo uma postura defensiva. Open Subtitles إذا رددتي على هذا الإدعائات السخيفة ستضعين نفسك في موقف دفاعي
    Temos de reorganizar a esquadra e repensar a postura defensiva. Open Subtitles كثيراً سنحتاج لإعادة تشكيل دورية (الكاب). لإعادة النظر بأمر دفاعتنا
    Teremos que reconfigurar a Patrulha de Combate Aéreo e repensar a nossa postura defensiva. Open Subtitles سنحتاج لإعادة تشكيل دورية (الكاب). لإعادة النظر بأمر دفاعتنا
    Mas, creio que a equipa do Wes Lawrence tem a melhor postura defensiva. Open Subtitles "لكن أعتقد بأن فرقة "ويس لورنس لديها الوضع الدفاعي الأفضل
    Recomendo postura defensiva, Capitão, com protecções e escudos. Open Subtitles يُفضل إتخاذ وضع دفاعي يا سيدي، مثل الحواجز و الدروع
    Quando alguém que não sabe mentir tem que repetir, tende a adoptar uma postura defensiva. Open Subtitles حينما يجبر شخصُ غير معتادٍ على الكذب على تكرار الأمر فهُم يلجأون إلى موقف دفاعي
    Forçam-nos a adoptar uma postura defensiva. Open Subtitles يجبرنا لأخذ موقف دفاعي. دقيقة إنتظار.
    Manter postura defensiva. Open Subtitles حافظوا على الوضع الدفاعي.
    Nenhuma postura defensiva. Nenhum plano de contenção. Open Subtitles ولا وضع دفاعي أو خطة إحتواء
    Depois, a vítima vira-se para encarar o agressor... ergue o braço numa postura defensiva... Open Subtitles و بعدها الضحية يستدير و يواجه المهاجم و يرفع ذراعهُ في وضع دفاعي... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more