Sei muito pouco sobre a minha situação. Preciso de informações! | Open Subtitles | اعرف القليل عن وضعي حالي احتاج المزيد من المعلومات |
Eu sei um pouco sobre a alimentação judaica. | Open Subtitles | أنا أعرف القليل عن قانون كاشورت، يا سيد لوماكس |
Doutor, poderia falar-nos um pouco sobre a sua pesquisa? | Open Subtitles | دكتور، أيمكنك أن تخبرنا القليل عن أبحاثك؟ |
E agora já sabes um pouco sobre a minha família... mas não te vou mostrar o meu apartamento. | Open Subtitles | و الآن أنتِ تعرفين القليل عن اُسرتي لكني لم اُريكِ شقتي بعد |
Os seus filhos contaram-me um pouco sobre a vossa situação. | Open Subtitles | ابنتك وابنك اخبراني القليل عن وضعك الحالي |
Sabe, para um polícia, parece entender muito pouco sobre a natureza humana. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل شرطة فإنّك تعلم القليل عن الطبيعة البشرية .. |
É verdade, mas devias saber um pouco sobre a pessoa que te leva a casa. | Open Subtitles | هذا حقيقي ولكن يجب ان تعرفى القليل عن الشخص الذى يقلك الى المنزل |
Ainda sabemos pouco sobre a origem da cruz, | Open Subtitles | و لانعرف إلا القليل عن أصول هذا الصليب |
Deixem-me contar-vos um pouco sobre a vida sem o Mitch. | Open Subtitles | دعوني أخبركم القليل عن الحياة دون (ميتش) |
Mas sabemos tão pouco sobre a vossa raça. | Open Subtitles | ولكننا نعرف القليل عن جنسكم |
Agora sabe-se muito pouco sobre a verdadeira dimensão da pandemia na Ásia demasiados distúrbios têm sido produzidos em grandes cidades o governo tem dito que é em menos escala. | Open Subtitles | لا يعرف سوى القليل عن الحجم الحقيقي للوباء في (آسيا) وقد تم الإبلاغ عن أعمال الشغب والنهب في بعض المدن الكبرى لكن الحكومات كانت تقلل من أهمية حجم... |