"poucos momentos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لحظات قليلة
        
    • اللحظات القليلة
        
    Dizem que no fim, a vida se resume a poucos momentos fugazes. Open Subtitles إنهم يقولون أن فى النهاية الحياة تُختصر فى لحظات قليلة عابرة.
    Estás a ter um momento com alguém que tem tão poucos momentos. Open Subtitles أنت تعيشين لحظة حنان مع شخص لم ير إلا لحظات قليلة
    Dentro de poucos momentos, as nossas hospedeiras irão fazer uma demonstração importante. Open Subtitles خلال لحظات قليلة ستقوم المضيفات بعرض وسائل أمان هامة للغاية
    Significa que há poucos momentos na vida em que algo realmente inesquecível, algo realmente mágico, lhe acontece. Open Subtitles هذا يعني أنه يوجد لحظات قليلة جداً, في حياتك عندما.. يكون هناك شيء يستحق التذكر حقاً.. وسحريّ جداً
    Mas agrada-me... durante os poucos momentos do dia, que não irei ficar com o meu filho? Open Subtitles هل تستطيعن رجاء أن لا تضايقيني خلال اللحظات القليلة التي يمكنني فيها التواجد مع ابني؟
    Por esses poucos momentos... não estava no quarto. Open Subtitles لتلك اللحظات القليلة ... لم يكن في الغرفة.
    Daqui a poucos momentos, libertaremos uma arma tão poderosa, que irá... Open Subtitles بعد لحظات قليلة ...سنطلق عنان سلاح قوي للغاية بحيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more