"poupa-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • احفظ
        
    • وفر
        
    O'Donnell, Poupa-te para o jogo. Open Subtitles أودونيل احفظ بعض جهدك للمباراه
    Ganhei-te. Poupa-te a vergonha e cancela o julgamento. Open Subtitles احفظ ماء وجهك وقم بإلغاء المحاكمة
    Poupa-te à vergonha e cancela este julgamento. Open Subtitles احفظ ماء وجهك و الغ المحاكمة
    E antes que te queixes que sair com ela já é um castigo, Poupa-te. Open Subtitles نعم، و قبل أن تبدأ بالتأفف أن مواعدتها عقاب كافي وفر حديثك
    Poupa-te à humilhação e à dor. Open Subtitles وفر على نفسك الإحراج والألم وأرحل
    - Poupa-te. Open Subtitles وفر كلامك اخرج فحسب
    É melhor desistires. Poupa-te à humilhação, Vlad. Open Subtitles ..قد ترغب في الانسحاب (احفظ نفسك من الذُّل (فلاد
    Poupa-te à vergonha, Sean. Open Subtitles احفظ ماء وجهك (شون)
    Poupa-te, ele está determinado em destruir o meu nobre sacrifício. Open Subtitles وفر جهدك لأنه عازم على إضاعة
    Poupa-te! Open Subtitles أنت , وفر كلامك!
    Benzine, Poupa-te a esse dor, meu. Open Subtitles (بينزين) وفر على نفسك الألم يارجل
    - Poupa-te! Open Subtitles وفر هذا
    Poupa-te! Open Subtitles وفر كلامك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more