O príncipe não sabe ver os ganhos e as percas. | Open Subtitles | الأمير لا يستطيع تقدير المكاسب حتى الخسائر |
Um príncipe não olha para trás, somente para frente. | Open Subtitles | الأمير لا يَنْظرُ للوراء فقط للأمام. |
Um príncipe não deve criar uma criança. | Open Subtitles | الأمير لا يَجِبُ أنْ يُربي طفلاً. |
Segundo, quando te pediu que resgatasse ao príncipe não foi só por razões pessoais. | Open Subtitles | ثانياً . عندما طلبت منك أن تنقذ الأمير لم يكن لسبب شخصي فقط |
E se o príncipe não se encontrar com o Rei, eles ficarão lá trancados para sempre, certo? | Open Subtitles | وإذا الأمير لم يقابل الملك، سيبقون مسجونين هناك للأبد، صحيح؟ |
O príncipe não é livre para casar por amor. | Open Subtitles | لان الأمير ليس حراً ليتزوج من يحب |
Mas infelizmente, dadas as condições do príncipe, não sabemos. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،لكنْ بالنظر لحالة الأمير لا نعرف ذلك. |
O príncipe não quer ser incomodado. | Open Subtitles | الأمير لا يرغب أن يزعجه أحد |
Um príncipe não faz whoo-hoo. | Open Subtitles | الأمير لا يفعل وو-هوو. |
Desde que o príncipe não ande com a Lindsay Lohan, não sei o que tem a esconder. | Open Subtitles | ...باعتبار أن الأمير لا يواعد لندسي لوهان) لا أعرف ) ماذا لديه ليخبئه |
- Bambi, um príncipe não... | Open Subtitles | - . .بامبي , الأمير لا . |
Um príncipe não... | Open Subtitles | ..الأمير لا . |
O príncipe não queria estar com mais ninguém. | Open Subtitles | الأمير لم يرد أن يكون مع غيرها |
O príncipe não lhe deixou alternativa. | Open Subtitles | الأمير لم يترك له أي خيار آخر |
O príncipe não esteve nada mal. | Open Subtitles | هذا الأمير ليس سيئاً |