O Marcus perdeu-se no seu próprio museu. | Open Subtitles | أنت تعرف ماركوس لقد تاه ذات مرة فى متحفه الخاص |
Perdeu-se no seu próprio museu... | Open Subtitles | تاه ذات مرة فى متحفه الخاص أليس كذلك ؟ |
Como guia do teu próprio museu, tornas-te muito atraente. | Open Subtitles | وسيسيرون المتحف الخاص بك، يبدو انك ميزة خاصة. |
Não podemos ter apenas um historiador ou um curador a narrar objetivamente na terceira pessoa sobre um acontecimento como aquele, quando há testemunhas da histórias que vão andar pelo próprio museu. | TED | لايكفي أن يكون لنا مجرد مؤرخ أو وصي يقوم فقط برواية القصة من وجهة نظر شخصٍ لاعلاقة له بها، عندما يكون لك شهود على التاريخ الذين سيقومون برسم طريقهم من خلال المتحف في حد ذاته. |
E Gallery One é um projeto interessante porque começou com uma expansão massiva de 350 milhões de dólares para o Museu de Arte de Cleveland e nós, na verdade, trouxemos esta peça especificamente para criar nova capacidade, novos públicos, enquanto o próprio museu também cresce. | TED | والرواق الأول مشروع مهمٌ لأنه بدأ من خلال هذا المبلغ الضخم 350 مليون دولارا من أجل متحف كليفلاند للفنون، وفي الواقع قمنا بجلب هذه القطعة فقط من أجل إنشاء قابلية جديدة وجمهور جديدٍ في نفس الوقت الذي يتطور و يتحسن فيه المتحف. |