Mesmo nos piores tempos, é possível encontrarmos o melhor em nós próprios e nos outros. | Open Subtitles | حتي باسوا الاوقات.. يجب ان نجد الافضل لنا ولغيرنا |
Mesmo nos piores tempos, é possível encontrarmos o melhor em nós próprios e nos outros. | Open Subtitles | حتيبأسواالآوقات,يجباننجد الأفضل لنا.. ولغيرنا. |
Muitos sofrerão de desorientação, raiva, e risco de fazerem mal a eles próprios e a terceiros, tudo na tentativa de se agarrarem às coisas que apenas eles veem e compreendem. | Open Subtitles | العديد يتحمل التشوش و الغضب و يخاطروا بأذية أنفسهم و الاخرين كل ذلك لمحاولة التشبث بالأشياء |
Os Nova Iorquinos aprendem a rir deles próprios e de tudo o resto quando são muito novos. | Open Subtitles | مواطنو "نيو يورك" يتعلمون أن يضحكوا على أنفسهم و على كل شيء آخر و هم شباب صغار |
Têm o dever de se defenderem a si próprios e à sua cidade. | Open Subtitles | عليهم واجب حماية أنفسهم و مدينتهم. |