| Pode significar entrar em carros à pressa. Menos tempo de negociação leva a decisões precipitadas. | TED | قد يعني الدخول بسرعة إلى السيارات، وقت أقل للتفاوض يعني قرارات متسرعة. |
| Sim. Mas não devemos tirar conclusões precipitadas. | Open Subtitles | بالفعل , و لكن لن نفكر في اي استنتاجات متسرعة الان |
| Mas agora apercebo-me que estava a tirar conclusões precipitadas. | Open Subtitles | لكن الآن الآن أكتشفت أني تسرعت في استباق النتائج |
| Neste momento, digo que não devemos tirar conclusões precipitadas. | Open Subtitles | الآن الذي أقوله إننا لا نريد أن نتسرع في الإستنتاجات. |
| Antes de tirar-mos conclusões precipitadas, vamos reunir todas as provas. | Open Subtitles | قبل أن نستبق النتائج، دعنا نحصل على جميع الأدلة |
| O medo do futuro leva a decisões precipitadas. | TED | الخوف من المستقبل يقود الى قرارات متهورة |
| Muito bem, acho que estás a tirar conclusões precipitadas, escritorzeco. | Open Subtitles | اعتقد انك تستبق الاحداث ايها الولد الكاتب |
| Não tenha decisões precipitadas antes de pensar duas vezes. | Open Subtitles | فقط لا تتخذي قرارات متسرعة قبل أن تفكري في الأمر جيداً |
| Não devíamos tomar decisões precipitadas. | Open Subtitles | يجب ألا نتخذ أي قرارات متسرعة. أنا لا أفعل ذلك. |
| Sabes, tu esforçaste-te para te tornares detective privado, não tomes decisões precipitadas, querido. | Open Subtitles | لقد وضعت الكثير لتصبح محقق خاص لا تقم بقرارات متسرعة |
| Antes de tomarmos quaisquer decisões precipitadas, pergunto-me se me permitirá resolver este assunto por si. | Open Subtitles | قبل أن نقوم بأي قرارات متسرعة أتسائل إذا تسمح لي بالتدخل لحل هذا الأمر لأجلك |
| Sam, desculpa. Tirei conclusões precipitadas. | Open Subtitles | أنا متأسف يا سام لقد تسرعت فى استنتاجى |
| Não tirem conclusões precipitadas. | Open Subtitles | أعتقد حقاً بأنك قد تسرعت بإتخاذ قراراتك |
| Não vamos tirar conclusões precipitadas. | Open Subtitles | دعينا لا نتسرع بالإستنتاج |
| Está bem, não vamos tirar conclusões precipitadas. Estamos preocupados, mas... | Open Subtitles | حسناً، دعونا لا نستبق الأحداث نحنجميعاًقلقين،ولكن.. |
| Eu preciso de um homem que não tome decisões precipitadas. | Open Subtitles | أحتاج رجل لا يتخذ قرارات متهورة |
| É estranho, admito, mas estás a tirar conclusões precipitadas. | Open Subtitles | هذا أمر غريب , أقر لكَ بذلك لكنكَ تستبق النتائج , حسناً ؟ |
| Já mencionei que estou arrependido por ter tirado conclusões precipitadas? | Open Subtitles | هل أشرت إلى أنني متأسف لقفزي إلى الإستنتاجات ؟ |
| Não faças apreciações precipitadas antes de conheceres todos os factos. | Open Subtitles | لا تتسرعي في حكم كهذا قبل أن تتضح لك كل الحقائق |
| Só não acho que devíamos tirar conclusões precipitadas. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتقد ان علينا القفز للإستنتاجات مباشره |
| Não estará a tirar conclusões precipitadas? | Open Subtitles | ولكن الآ تقفز انت للاستنتاجات ؟ |