"precisa de água" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تريد بعض الماء
        
    • تحتاج للماء
        
    • بحاجة للماء
        
    • يريد الماء
        
    • يحتاج بعض الماء
        
    • يحتاج للماء
        
    Ver se precisa de água gelada. Open Subtitles أن يرى إن كنت تريد بعض الماء البارد
    Ela só precisa de água. Open Subtitles تريد بعض الماء فحسب
    Não! Ela só precisa de água, ela está bem. Open Subtitles كلا إنها تحتاج للماء فقط إنها بخير
    Ela precisa de água. Open Subtitles إنها تحتاج للماء.
    Ajuda-me, a flor precisa de água. Open Subtitles أرجوك ساعدني، ورودي بحاجة للماء
    O tipo na mesa 3 precisa de água e tem um rabinho que tem de ser visto, mas não por mim. Open Subtitles الشاب الذي يجلس في الطاولة رقم ثلاثة يريد الماء ولديه شامة في مؤخرته تحتاج إلي فحص، لكن ليس بواسطتي
    precisa de água. Open Subtitles يحتاج بعض الماء
    Embora a salamandra-mármore adulta viva inteiramente em terra firme, ainda precisa de água no início da sua vida. Open Subtitles بالرغم من أن الـسلامنـدر الرخـامى البالغ .. يعيش كلياً على اليابسه لكن مع هذا فهو يحتاج للماء فى بداية حياته
    Ela precisa de água. Open Subtitles إنها تحتاج للماء - الماء
    precisa de água. Open Subtitles إنها بحاجة للماء
    Ele precisa de água. Open Subtitles إنّه بحاجة للماء
    Quem precisa de água quando temos margaritas? Open Subtitles حسنا, من يريد الماء بينما لدينا "المارغريتا"؟
    precisa de água. Por favor! Open Subtitles إنه يريد الماء , أرجوك؟
    Não, ele precisa de água. Open Subtitles لا , هو يحتاج بعض الماء
    - Ele precisa de água. Open Subtitles - هو يحتاج بعض الماء
    Mas se ele precisa de água para sobreviver, como pode ele ter andado em terra seca? Open Subtitles لو كانَ يحتاج للماء من أجل النجاة فكيف يمكنهُ إذاً أن يتجول في الأرض الجافّة؟
    O Smith disse que ele precisa de água? Open Subtitles قالَ (سميث) أنَّ هذا المخلوق يحتاج للماء, صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more