"precisa delas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحتاجها
        
    • يحتاج إليها
        
    • تحتاجهم
        
    • يحتاجهم
        
    • يحتاجهن
        
    A natureza está cheia de criaturas que tentam matar algo para sobreviver ou que tentam evitar ser mortas por algo que precisa delas para sobreviver. Open Subtitles الطبيعة مأهولة بمخلوقات إما تحاول قتل شيء يريد البقاء, أو تحاول تجنب القتل, من شيء يحتاجها للبقاء.
    Ele precisa delas, Jane, e tu também. Open Subtitles انة يحتاجها يا جين و كذالك انتى
    Vou levar-lhe as minhas prendas todas. Ele precisa delas mais que eu. Open Subtitles سوف أحضر جميع الهدايا له انه يحتاج إليها أكثر مني
    - Quem precisa delas? Open Subtitles ـ من يحتاج إليها ؟
    Não precisa delas esta noite, não vai a lugar nenhum. Open Subtitles علي اي حال لن تحتاجهم الليلة فانت لن تذهب لاي مكان الليلة
    Se as pessoas à sua volta só atrapalham, quem precisa delas? Open Subtitles إن كان الناس الذين حولك يحطّمون معنوياتك، من يحتاجهم إذن؟
    Ora, quem precisa delas? Open Subtitles أوه من يحتاجهن , أتحب المصّاصات؟
    precisa delas para editar o jornal. Open Subtitles يحتاجها لطباعه جريدته
    Quem é que precisa delas? Open Subtitles من يحتاجها بأى حال ؟
    - O Clark precisa delas. Open Subtitles -فـ(كلارك) يحتاجها
    Só coisas desagradáveis, sabes. Ninguém precisa delas. Open Subtitles أشياء شريرة فحسب، تعلم لا أحد يحتاجهم
    O papá precisa delas para conduzir... Open Subtitles -لا،لا, والدك يحتاجهم للقيادة
    Mulheres. Quem precisa delas? Open Subtitles السيدات ، من يحتاجهن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more