Emile, foi precisamente o que te pedi para não fazeres! | Open Subtitles | إيميل هذا بالضبط ما اخبرتك ان لا تخبرهم اياه |
É precisamente o que não quero. | Open Subtitles | لا، وهذا هو بالضبط ما أنا لا أريد. الحفل يبقى حول أبي. |
E é precisamente o que falta aqui na cidade. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما كنت في عداد المفقودين هنا في المدينة. |
É isso precisamente o que acontece em todo o mundo. | TED | حسنا، هو بالضبط ما حدث حول العالم. |
Vi o teu cartaz e penso que é precisamente o que nós precisamos. | Open Subtitles | ثم رأيت لأفتتك... . ففكرت, هذا بالضبط ما كنت أحتاجه |
Foi precisamente o que ele me disse. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قاله - نحن نعرف بعضنا جيدا - |
Oiça. $1,100 é precisamente o que eu cobro pelas aulas de representação. | Open Subtitles | يالحظك, 1100$ بالضبط ما أتقاضه مقابل دروس التمثيل |
Eu quero saber precisamente o que se passou naquela cela entre o Darrel e o Tobey | Open Subtitles | أريد أن أعلم بالضبط ما حدث بين " ديرل وتوبي " ؟ |
Ela volta a ligar-me mais tarde nesse mesmo dia a contar como conseguira que o Krogstad baixasse os prémios dela, que é precisamente o que aquela cabra queria desde o início. | Open Subtitles | حسنا , ثم إتصلت بي مرة أخرى في نهاية اليوم وشرحت لي كيف أنها أجبرت كروجستاد على تخقيض أقساطها من التأمين و هذا بالضبط ما أرادته جريسي توات بالأساس |
Isso é precisamente o que me torna invisível. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ما يجعلني غير مرئية |
Nikita Khrushchev fez hoje, precisamente, o que o Presidente Kennedy lhe pede para fazer desde o inicio da crise. Ele ordenou o desmantelamento dos silos de misseis em Cuba e o regresso dos rockets à União Soviética | Open Subtitles | نيكيتا خروتشوف فعل اليوم بالضبط ما طلبه الرئيس كينيدي منه عند بداية الازمة هو امر بتفكيك قواعد الصواريخ السوفيتية في كوبا |
E ainda assim era precisamente o que eu pretendia fazer. | Open Subtitles | وبعد هذا بالضبط ما كنت أنوي القيام به |
Sei precisamente o que vais dizer. | Open Subtitles | أعرف بالضبط ما تنوين قوله |
Isso é precisamente o que pretendo descobrir, Mr. Thornhill. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما ننوى إكتشافة "سيد "ثورنيل |
Era precisamente o que precisávamos. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما نحتاجه الان |
É precisamente o que ele me faz. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما يفعله لي. |
precisamente o que quiseram que eu pensasse. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يريدوك لتعتقده |
E é precisamente o que pretendo fazer. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما انوى فعله |
Mas é precisamente o que está a acontecer aqui. | Open Subtitles | لكن هذا بالضبط ما يحدث هنا |
Foi precisamente o que disse. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أقوله |