"precisamos descobrir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن نعرف
        
    • نحن بحاجة لمعرفة
        
    • علينا ان نكتشف
        
    • علينا أن نعرف
        
    • علينا أن نكتشف
        
    • نحتاج ان نعرف
        
    Precisamos descobrir se mais alguém terá os mesmos poderes da Alicia. Open Subtitles كلوي يجب أن نعرف إن كان أحد آخر يتمتع بقدرات أليشا نفسها
    Precisamos descobrir mais alguma coisa sobre a Ala Sul. Open Subtitles يجب أن نعرف , أكثر عن الجناح الغربي
    Precisamos descobrir quem está fabricando essa droga... e apreendê-la. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هو تصنيع هذا الدواء والاستيلاء عليه.
    Precisamos descobrir quem "qualquer um" é. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هو هذا أي شخص هو.
    Se o Garrett tem um discípulo Precisamos descobrir quem ele é, e depressa. Open Subtitles ان كان هناك تابع لـ جاريت علينا ان نكتشف من هو و بسرعة
    Precisamos descobrir o que faremos com o resto das nossas vidas. Open Subtitles علينا أن نعرف ماذا سنفعل في ماتبقى من حياتنا.
    Precisamos descobrir o que eles estão a fazer com essas coisas. Open Subtitles علينا أن نكتشف ماذا يفعلون بكل هذه الأشياء.
    Nós Precisamos descobrir exatamente o que eles são e como eles funcionam, e se possível, como descobrir se realmente há algo agora dentro de Lorne. Open Subtitles يجب أن نعرف بالضبط ما هي هذه الأشياء كيف تعمل وإذا أمكن, نعلم كيف نكشف هناك شيء حقا في داخل لورن الآن
    Alguém o congelou e serrou seu crânio. - Precisamos descobrir como. Open Subtitles تجمد , وتم نزع جمجته يجب أن نعرف كيف
    Precisamos descobrir quem é e o que sabe. Open Subtitles يجب أن نعرف هويتها وماذا تعرف أيضاً
    Antes de agir, Precisamos descobrir mais sobre ele. Open Subtitles -قبل ان نفعل شيئاً ، يجب أن نعرف المزيد حول هذا الرجل.
    Precisamos descobrir mais sobre este tipo. Open Subtitles يجب أن نعرف المزيد حول هذا الرجل.
    Precisamos descobrir por que é que eles querem o manuscrito. Open Subtitles يجب أن نعرف سبب سعيِهم خلف المخطوطة
    Precisamos descobrir quem mais a tem. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من آخر لديه ذلك.
    Precisamos descobrir para onde vamos agora. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة أين تتجه نحن الآن.
    Precisamos descobrir onde raios estamos. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة حيث heII نحن.
    - Precisamos descobrir como é que ela conseguiu drogar todos os homens. Open Subtitles ما زال علينا ان نكتشف كيف تمكنت هذه الجانية من تخدير أولئك الرجال
    Precisamos descobrir mais sobre quem era esse bebé. Open Subtitles علينا ان نكتشف المزيد عمن هو ذلك الطفل
    Precisamos descobrir qual. Open Subtitles علينا ان نكتشف لماذا
    Precisamos descobrir que demónio assassino... entra na casa de Deus sem se esforçar. Open Subtitles علينا أن نعرف ذلك القاتل الشياطني، الذي يدخل في بيت الرب دون أن يسبب أي ضجة
    É por isso que Precisamos descobrir o que aconteceu ao meu filho. Open Subtitles ولهذا السبب علينا أن نكتشف ما حدث لولدي.
    Então Precisamos descobrir o que significa porque ele não vai parar até acabar. Open Subtitles اذا نحتاج ان نعرف المعنى لإنه لن يتوقف حتى نكتشف المعنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more