Ludovic está a crescer. precisarão de dinheiro. | Open Subtitles | لودوفيك يكبر انهم بالتأكيد يحتاجوا للمال |
Porque isso significa que um dia não precisarão de ti. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أنه يوم ما لن يحتاجوا إليك |
Porque isso significa que um dia não precisarão de ti. | Open Subtitles | لأن هذا يعني أنه يوم ما لن يحتاجوا إليك |
Ou quando precisarão de um berçário? | Open Subtitles | أو متى ستحتاجان لحجرة نوم لطفل؟ |
O futuro será incerto por um longo tempo. Tu e a Nadezhda precisarão de ajuda. | Open Subtitles | الأمور قد تكون متوترة لمدة طويلة أنتِ و(ناديزادا) ستحتاجان المساعدة |
O vosso povo é forte e hábil mas precisarão de um exército para libertar Mandalore. | Open Subtitles | شعبك قوي وموهوب لكنك سوف تحتاج الى جيش لتحرير ماندولور |
As partículas dele precisarão de se recompor. | Open Subtitles | الجسيمات صاحب سوف تحتاج إلى الإصلاح. |
Depois do combate, após o Hector cair, já não precisarão de mim. | Open Subtitles | بعد المباراة، بعد أن يتخلى (هيكتور) عن الفوز لن يحتاجوا إلي بعد ذلك |
Não precisarão de nada seu, Sr. Poe. | Open Subtitles | لن يحتاجوا إلى شيء منك يا سيد "بو". |
Tu e a Jules precisarão de todo o dinheiro que conseguirem. | Open Subtitles | أنت و(جول) ستحتاجان لأيّ قدر ممكن من المال |
Eles precisarão de mim nisto, mestre. | Open Subtitles | سوف تحتاج الي في هذه سيدي اوافقك . |