| Se alguém te tentar humilhar tudo que precisas de fazer é olhar essa pessoa nos olhos e humilhá-los de volta. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو النظر إلى عينه و تذله بالمثل |
| Ultimamente, o Marshall tem exigido muito mas o que precisas de fazer é dizer-lhe que não aguentas mais. | Open Subtitles | لكن ما عليك فعله هو أن تخبريه بأنك لم تعودي قادرةً على الاحتمال أنا لا أجيد ذلك |
| E tudo o que precisas de fazer é... arrumar com o guarda quando ele voltar. | Open Subtitles | كل ما يجب عليك فعله هو امساك الحارس عندما يعود. |
| Bom, para voltar todo o seu poder contra ela mesma... tudo o que precisas de fazer é reverter a corrente. | Open Subtitles | جيد. لتحويل كل هذه القوة ضد نفسها، كل ما عليك القيام به هو عكس التيار. |
| - O que precisas de fazer é voltar para o apartamento e ficar lá. | Open Subtitles | ما عليك القيام به هو نعود إلى دور علوي والبقاء هناك. |
| Tudo aquilo que precisas de fazer é admitir. | Open Subtitles | كلّ ما عليك هو الاعتراف بذنبك. |
| Tudo o que precisas de fazer é prendê-lo. Vais encontrar o quadro no porta-malas. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو إعتقاله، ستجد اللوحة المسروقة في صندوق السيارة. |
| O que precisas de fazer é dar-lhe o momento certo para passar pelo espaço-tempo. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو منحه الاندفاع الكافي لتجاوز حاجز الفضاء والزمن |
| Literalmente, tudo aquilo que precisas de fazer é dizer alguma coisa. | Open Subtitles | حرفياً, كُل ما عليك فعله هو قول تلك الكلمة |
| Porque se alguém te causar problemas a única coisa que precisas de fazer é... mostrar isto. | Open Subtitles | إن قام بمضايقتك أي شخص فكل ما عليك فعله هو... إظهار هذه |
| Tudo o que precisas de fazer, é descobrir onde. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو تبيّن مكانها. |
| Não, o que precisas de fazer é entrar no escritório do Cassidy. | Open Subtitles | لا، ما عليك فعله هو التوجه إلى مكتب (كاسيدي) |
| - Não. O que precisas de fazer é pôr-te a andar de Chance Harbor. | Open Subtitles | كلّا ،ما عليك فعله هو الخروج من (شانس هاربور). |
| Tudo o que precisas de fazer é ligar a caixa quântica perto o suficiente das cataratas e a água deve fluir directamente para o Nuclenado. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تحويل مربع الكم على وثيقة بما فيه الكفاية من السقوط، والماء ينبغي أن تتدفق مباشرة الى |
| Tudo o que precisas de fazer é recuperar os óculos do Quinn. | Open Subtitles | جلّ ما عليك القيام به هو إستعادة نظارتي التداخل من (كوين). |
| Bem, o que precisas de fazer é virar essa fronha para baixo. | Open Subtitles | ما عليك القيام به هو التحول بنصف دورة رأساً على عقب شكراً، (فيرنون) |
| Está tudo pronto, tudo aquilo que precisas de fazer é... | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو |
| Tudo aquilo que precisas de fazer é... | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو - |
| Agora, tudo o que precisas de fazer é treiná-los. | Open Subtitles | والآن كل ما عليك هو تدريبهم |
| Tudo aquilo que precisas de fazer é admitir. | Open Subtitles | كلّ ما عليك هو الاعتراف بذنبك |