"precisas de me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الضروري أن
        
    • تحتاج لرد
        
    Não precisas de me amar... mas nunca poderás ir com ele. Open Subtitles ليس من الضروري أن تحبّيني، لا يمكنك أبدا الذهاب معه
    Não precisas de me agradecer. Nunca ninguém agradece. Open Subtitles ليس من الضروري أن تشكرني لا يستطيع أحد أبدا أن يفعل ذلك
    Sabes que já não precisas de me acompanhar até à escola, mãe. Open Subtitles ليس من الضروري أن تصحبيني للمدرسة بعد الآن يا أمي
    Não precisas de me dizer se não quiseres, mas nos 20 anos desde a ultima vez que te vi, Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تخبرني إذا أنت لا تريد إلى، لكن في السنوات الـ20 منذ أن أنا أخير رأيتك،
    Um "obrigado" chegava. Agradeço o gesto, mas não precisas de me recompensar. Open Subtitles شكرك يكفي، أقدر مبادرتك، لا تحتاج لرد الجميل لي
    Não precisas de me pagar. Open Subtitles -لا تحتاج لرد النقود
    Tu não precisas de me provar nada, nem para ninguém daqui. Open Subtitles ليس من الضروري أن تثبتي أيّ شئ لي، أو لأي واحدهـ هنا.
    Não precisas de me magoar com palavras. Open Subtitles ليس من الضروري أن تجرحني بالكلمات
    Não precisas de me agradecer. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تَشْكرُني.
    Não precisas de me dizer. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تُخبرُني.
    Não precisas de me estar a pedir licença sempre que queiras ir Open Subtitles ليس من الضروري أن تطلبي أذني للذهاب
    - Não precisas de me pagar uma bebida. Open Subtitles - ليس من الضروري أن تشتري لي شراب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more