Só precisas saber que voltamos ao tempo certo e tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | كلّ ما تحتاج لمعرفته أننا عدنا الى الزمن الصحيح وكلّ شيء سيكون بخير |
Isto é o que precisas saber sobre mim, velho homem... | Open Subtitles | إليك كل ما تحتاج لمعرفته أيها الرجل العجوز. |
Não precisas saber mais. Deves dizer-me qual é o portador. | Open Subtitles | نحن هذا كل ما عليك معرفته لا أريد المضيف عليك إخباري ما هو |
Tem a ver com o teu caso. É tudo o que precisas saber. | Open Subtitles | إنه متعلقٌ بقضيتك، ذلك كل ما عليك معرفته |
Tudo o que precisas saber está numas plantas em minha casa. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إلى معرفته موجود على مجموعة من المخططات بمنزلي |
mas precisas saber quando parar. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تعرف متى تتوقف عن المحاولة |
Chama-se relaxar, e é só o que precisas saber. | Open Subtitles | إنه يسمى بالاسترخاء هذا كل ما عليكِ معرفته |
Tudo o que precisas saber é que vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لا ، كل ما تحتاجين إلى معرفته الآن هو أن كل شيء سيكون على ما يُرام ، حسناً ؟ |
É tudo que precisas saber sobre mim. | Open Subtitles | انها كل ما تحتاج لمعرفته حول لي. |
É tudo o que precisas saber. | Open Subtitles | هذا هو كل ما تحتاج لمعرفته |
E isso é tudo que precisas saber. | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاج لمعرفته |
É tudo o que precisas saber. - O quê? | Open Subtitles | ذلك كلّ ما تحتاج لمعرفته. |
O que precisas saber é que eu não... jogo raquetes com ele. | Open Subtitles | الشيء المهم الذي عليك معرفته هو أنه ليس شريكي في كرة المضرب |
Tudo o que precisas saber é que não vou desistir. | Open Subtitles | كل ما عليك معرفته هو أني لن أتخلى عنك |
Não tenho a certeza por quanto tempo vou ser capaz de me lembrar com detalhe. Está bem. Mas primeiro existe algo que precisas saber. | Open Subtitles | حسنا، لكن أولا هناك شيء عليك معرفته |
Só o que precisas saber é que temos que... | Open Subtitles | كل ما عليك معرفته أننا بحاجة الى... .. |
Tudo o que precisas saber é que tu és única. | Open Subtitles | اه. الشيء الوحيد الذي تحتاج إلى معرفته غير أن كنت واحدا من نوع ما. |
Vais ser informado do que precisas saber. | Open Subtitles | سوف يقال لك ما تحتاج إلى معرفته. |
Tudo que precisas saber... | Open Subtitles | كل ما تحتاج إلى معرفته |
Mas tu precisas saber que ainda te amo. | Open Subtitles | ولكن عليك... عليك أن تعرف أنني مازلت أحبك |
precisas saber como fiquei feliz por teres vindo. | Open Subtitles | عليك أن تعرف كيف جاء سعيد لك. عام 1135 |
É tudo o que precisas saber. | Open Subtitles | هذا كل ما عليكِ معرفته. |
É tudo o que precisas saber. | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاجين إلى معرفته |