"preciso da ajuda dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بحاجة إلى مساعدته
        
    • أحتاج إلى مساعدته
        
    • أحتاج مساعدته
        
    Não preciso da ajuda dele. Open Subtitles لست بحاجة إلى مساعدته
    - Não, não preciso da ajuda dele. Open Subtitles ـ لا، لا، لا ! لست بحاجة إلى مساعدته !
    Não preciso da ajuda dele. Isto foi o que matou a tua mãe. Open Subtitles أنا لا أحتاج إلى مساعدته هذا ما قتل أمك
    Não preciso da ajuda dele. Open Subtitles لا أحتاج إلى مساعدته و لا أنت أيضاً
    Diana, dizes ao Gilbert que não preciso da ajuda dele? Open Subtitles -ديانا"، من فضلك" قولي لـ"غيلبرت بلايث" إنني لا أحتاج إلى مساعدته.
    Diz-lhe que preciso da ajuda dele. Open Subtitles أخبره أنني أحتاج مساعدته
    Já não preciso da ajuda dele para proteger a cidade. Open Subtitles -الآن لا أحتاج مساعدته لحماية المدينة .
    Também preciso da ajuda dele. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدته أيضًا
    - preciso da ajuda dele. Open Subtitles - أحتاج إلى مساعدته.
    preciso da ajuda dele. Open Subtitles أحتاج مساعدته - عزيزتى -
    - Felicity, não preciso da ajuda dele. Open Subtitles -فيليستي)، لا أحتاج مساعدته)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more