Não, Preciso de ti no perímetro para fornecer informações e também para deter qualquer operação de resgate que possa ocorrer. | Open Subtitles | لا، أحتاجك على المحيط لتزويدنا بالاستخبارات وأيضاً لعرقلة أي محاولات إنقاذٍ سيفعلونها |
Deixa a escória. Preciso de ti no mastro. | Open Subtitles | اترك الخبيثتان و شأنهما أحتاجك على ظهر السفينة |
Já passámos por coisas mais estranhas. Preciso de ti no telhado. | Open Subtitles | مررنا بأمور أغرب، وأنا أحتاجك على السطح |
Preciso de ti no laboratório para completar o lote. | Open Subtitles | أنا أحتاجك في المعمل لتنهي الطبخ. |
Rizzoli, Preciso de ti no meu escritório. | Open Subtitles | "ريزولي " أحتاجك في مكتبي النائب العام هنا |
Yeager, Preciso de ti no "Manhattan East Memorial Hospital". | Open Subtitles | ييغر"، احتاجك في مشفى منهاتن" التذكاري الشرقي |
'Porque eu Preciso de ti no jogo, homem. | Open Subtitles | لأني احتاجك في هذا يا رجل. |
Preciso de ti no ar. | Open Subtitles | أحتاجك على مروحية |
Não Fritz, Preciso de ti no meu flanco. | Open Subtitles | كلا (فريتز)، أنا أحتاجك على جناحي |
Desculpa, Cliff. Preciso de ti no labirinto. | Open Subtitles | آسف، كليف أحتاجك في المتاهة |
Preciso de ti no estúdio. | Open Subtitles | أحتاجك في الاستوديو. |