"preciso de ver a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحتاج إلى رؤية
        
    • احتاج ان ارى
        
    • أنا بحاجة لرؤية
        
    • أريد ان أرى
        
    • يجب أن أتحقق
        
    preciso de ver a sua identidade. Open Subtitles مرحباً أحتاج إلى رؤية بعض الهويات
    preciso de ver a tua identificação. Open Subtitles أحتاج إلى رؤية بطاقة إثبات هويتك
    - Desculpe, mas diz... - preciso de ver a Mary. - Mary? Open Subtitles انا اسف سيدي لكنه يقول "انا احتاج ان ارى "ماري -
    Não, preciso de ver a minha miúda. Open Subtitles كلا, انا احتاج ان ارى فتاتي
    preciso de ver a tua cara para seguir a tua reacção. Open Subtitles أنا بحاجة لرؤية وجهك حتى أنا يمكن أن تقوم به من رد فعلك.
    "preciso de ver a sua identificação." Open Subtitles " أنا بحاجة لرؤية شيء يثبت هويتكِ "
    Eu preciso de ver a minha esposa. Open Subtitles أريد ان أرى زوجتى اسمك ؟ ؟
    preciso de ver a sua mão no ar. Open Subtitles الأن, أريد ان أرى يديك مرفوعة
    Tem dado problemas. preciso de ver a parte traseira. Ergue-o. Open Subtitles يسبب لي المشاكل يجب أن أتحقق من المؤخره إرفعه
    preciso de ver a mala dela. Open Subtitles يجب أن أتحقق من محفظتها
    - Matty, eu preciso de ver a tua língua. Open Subtitles - "مات". أحتاج إلى رؤية لسانك.
    - Pete, preciso de ver a Josie. Open Subtitles -بيت"، أحتاج إلى رؤية "جوسي" ". -ادخل .
    preciso de ver a sua identidade. Open Subtitles احتاج ان ارى هويتك
    - preciso de ver a Mary, já! Open Subtitles احتاج ان ارى "ماري" الان
    FBI. preciso de ver a sua identificação. Open Subtitles أنا بحاجة لرؤية هويتك
    preciso de ver a Kate. Open Subtitles (أنا بحاجة لرؤية (كات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more