"preciso do dinheiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد المال
        
    • أحتاج للمال
        
    • أحتاج إلى المال
        
    • أنا بحاجة للمال
        
    • أنا في حاجة إلى المال
        
    • أحتاج إلى أموال
        
    • أحتاج للنقود
        
    • احتاج المال
        
    • احتاج للمال
        
    • احتاج ماله
        
    • أنا أحتاج المال
        
    • بحاجة المال
        
    Diz-Ihes que não Preciso do dinheiro. Se eles acharem que Preciso do dinheiro, vão tentar fazer joguinhos comigo. Open Subtitles لكن أخبرهم أني لاأريد المال الآن لكن عندما أريد المال لايعبثوا معي
    Preciso do dinheiro por 30 dias, mais nada. Open Subtitles أريد المال لمدة ثلاثون يومً فحسب هذا كل ماأريدة
    Deixe-me em paz. Eu Preciso do dinheiro. Dê-me o quadro para que eu o venda. Open Subtitles دعيني و شأني، أحتاج للمال أعطيني اللوحة لأبيعها
    Com certeza eu ficaria muito grato por isso, mas Preciso do dinheiro logo. Open Subtitles حسناً , هذا سيكون رائع سأكون ممتناً لأي توجيه , بالطبع لكن أحتاج للمال في أقرب وقت
    Eles precisam de um bebé e eu Preciso do dinheiro. Simples. Open Subtitles هم يحتاجون طفل وأنا أحتاج إلى المال إنها بهذه البساطة
    Ele demitia-me da boate e eu Preciso do dinheiro. Open Subtitles سيتسببُ في طردي من الملهى، و أنا بحاجة للمال.
    Não, porque Preciso do dinheiro. Open Subtitles لا, أنا في حاجة إلى المال.
    Não Preciso do dinheiro do papá para isso. Open Subtitles لا أحتاج إلى أموال أبي لفعل ذلك
    Não é para mim que Preciso do dinheiro, é para o Pete que poderá ser livre de me deixar. Open Subtitles ليس من أجلي أريد المال من أجل بيتر الذي سيكون حراً ليتركني
    Preciso do dinheiro agora! Open Subtitles أريد المال الآن
    - Preciso do dinheiro, pai. - Sim? Vai trabalhar. Open Subtitles أحتاج للمال يا أبي- حقاً، احصلي على عمل-
    Preciso do dinheiro agora, não daqui a seis meses. Open Subtitles أحتاج للمال الآن، ليس بعد ستة أشهر من الآن
    Megan, por favor, Preciso do dinheiro. Open Subtitles من فضلك يا " ميجان " أحتاج إلى المال
    Preciso do dinheiro. Open Subtitles أنا أحتاج إلى المال
    Ele precisa de porrada e eu Preciso do dinheiro. Open Subtitles إنه بحاجة للضرب و أنا بحاجة للمال
    Preciso do dinheiro, meu. Open Subtitles أنا في حاجة إلى المال
    Eu Preciso do dinheiro da pensão. Open Subtitles أحتاج إلى أموال التقاعد.
    Preciso do dinheiro. Não esperavas que vendesse o que é meu, pois não? Open Subtitles أحتاج للنقود , لا أعتقد أن تتوقع أن أبيع أشيائي , أليس كذلك
    Ouve, a viagem do meu pai acabou de ficar mais curta, o que significa que Preciso do dinheiro para o final o da próxima semana, tenho a estimativa. Open Subtitles رحلة أبي ستعود قريباً ما أعنيه , أنني احتاج المال نهاية الاسبوع القادم
    Se queres ajudar, encontra o Andre. Preciso do dinheiro. Open Subtitles تريد مساعدتي , اعثر على اندري , احتاج للمال
    Bem, não Preciso do dinheiro, e não ia para a cama com ele. Open Subtitles , أنا لا احتاج ماله و انا لم أنام معه
    Eu já devia ter saído do jogo. Preciso do dinheiro mais que nunca. Open Subtitles و كان يجب أن أعتزل الآن و أنا أحتاج المال جداً
    Nem Preciso do dinheiro, mas agrada-me ver os funcionários a contorcerem-se. Open Subtitles لم أكن بحاجة المال حتى ولكن أحب أن أرى الأصوات تتلوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more