"preciso que me ajude" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريدك أن تساعدني
        
    • أريدكِ أن تساعديني
        
    Preciso que me ajude a encontrá-las. Open Subtitles أريدك أن تساعدني في ايجاد مفاتيحي يجب أن أذهب
    Preciso que me ajude. Faça força, por favor. Open Subtitles أريدك أن تساعدني ، الآن اسحب نفسك للأعلى رجاءً
    Preciso que me ajude a investigar alguém e preciso que seja confidencial. Open Subtitles أريدك أن تساعدني بإجراء تحقيق على أحد ما وأريده أن يكون سريـاً
    Preciso que me ajude a ultrapassar isto. - Porquê? Open Subtitles ـ أريدكِ أن تساعديني لتجاوز هذا ـ لماذا؟
    Preciso que me ajude a encontrá-lo, mãe. Sei que sabe onde ele está. Open Subtitles أريدكِ أن تساعديني في إيجاده يا أمي، اعلم أنكِ تعرفين مكانه.
    Preciso que me ajude. Preciso que me ajude a chegar aqui. Open Subtitles أريدكِ أن تساعديني , أريدكِ أن تساعديني لأصل لهناك
    Preciso que me ajude com uma coisa. Open Subtitles هنالك شئ أريدك أن تساعدني فيه.
    Então, Sr. Paxton, Preciso que me ajude a fazer com que o corpo na morgue não seja o Delroy. Open Subtitles " سيد " باكستن أريدك أن تساعدني بجعل " تلك الجثة ليست " ديلروي
    Preciso que me ajude a descobrir como lidar com isto. Open Subtitles (أريدك أن تساعدني في معرفة كيف نتعامل مع هذا يا (جاك
    Preciso que me ajude a achar Suzanne Richards. Open Subtitles (أريدك أن تساعدني في إيجاد (سوزان ريشارد
    Preciso que me ajude a encontrar o meu filho. Open Subtitles أريدكِ أن تساعديني في العثور على ابني.
    Preciso que me ajude a apanhar uma pessoa. Open Subtitles أريدكِ أن تساعديني في القبض على أحدهم
    Preciso que me ajude. Open Subtitles أريدكِ أن تساعديني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more