Ouve, querido, Preciso que me faças um favor, está bem? | Open Subtitles | اسمع يا صغيري، أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي. |
Preciso que me faças mais uma coisa. Apanha isto, entrega ao FBI, junto com o telemóvel no teu escritório. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئًا آخر من أجلي، خذ هذه و سلِّمها للـمباحث الفيدرالية مع الهاتف الخلويّ الذي بمكتبك |
Ellis, Preciso que me faças mais uma coisa. | Open Subtitles | إيليس , أريد منك أن تفعل شيء آخر لأجلي |
Mas primeiro Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | باك" لكن أولاً أريد منك أن تفعل شيئاً من أجلي |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | في الحقيقة أريدك أن تسديني معروفاً. |
Gene, isto vai parecer estranho, mas Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | (جين). ربما كان هذا غريبا بعض الشيء لكني أريدك أن تسديني معروفا |
Isto pode parecer estranho, mas Preciso que me faças uma coisa. | Open Subtitles | قد يبدوا ما سأقوله غريبا لكن هناك شيئ أريدك أن تقوم به من أجلي. |
Pai, ouça, vamos arranjar um bom papel para ti, mas Preciso que me faças uma coisa. | Open Subtitles | إسمع يا أبي، سنعمل على أمر الورق ذاك، لكن أريدك أن تقوم بشيء من أجلي. |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي خدمة |
Isso pode esperar, Abs. Preciso que me faças uma coisa. | Open Subtitles | بإمكان هذا أن ينتظر أريدك أن تفعلي شيئاً آخراً لي |
- Está bem. Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | إنه بخير، اسمع أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي |
E enquanto o faço, eu Preciso que me faças uma coisa. | Open Subtitles | وبالمثل أريدك أن تفعل شيئاً لى |
Só Preciso que me faças uma coisa. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل أمراً واحداً لأجلي. |
Quando eu morrer, se morri Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | حينما أموت لو مت أريدك أن تفعل لي شيئًا |
Jacob, Preciso que me faças uma coisa. | Open Subtitles | اسمع (جايكوب)، أريد منك أن تفعل شيئاً من اجلى |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدك أن تسديني صنيعاً |
Liga-lhe. Meechum, Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | اتصل بها على الهاتف أريد أن أكلمها ميتشم)، أريدك أن تسديني معروفاً) |
Quando morrer, se já morri Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | عندما أموت ، لو مت أريدك أن تقوم بأمر ما من أجلي .. |
Quando morrer, se já morri Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | عندما أموت ، لو مت أريدك أن تقوم بأمر ما من أجلي .. |
Preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | أريدك أن تسدي لي معروفا |
Preciso que me faças uma coisa e eu sei que vai ser difícil porque preciso que o faças sem fazeres muitas perguntas. | Open Subtitles | أريدك أن تفعلي شيئاً لأجلي وأعلم أن هذا سيكون صعباً لأنني أريدك أن تفعلي ذلك بدون أن تطرحي الكثير من الأسئلة |