"preferia ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل أن
        
    • كنت أفضّل
        
    Preferia ter uma calibre 45 comigo. Open Subtitles و أن لهم بعض السيطرة على النتائج نعم. إنني أفضل أن أحمل معي مدفعاً من طراز 45 معي
    Para ser honesto contigo, Preferia ter uma armada das vossas naves. Open Subtitles لكى أكون صادقا معك أفضل أن آخذ أسطول سفنك
    Preferia ter uma mosca varejeira a pôr ovos e larvas no meu canal auditivo. Open Subtitles أفضل أن تقوم ذبابة بوضع بيض مفقسة يرقات في قناتي السمعية
    Perdoai, Preferia ter de pensar de novo as feridas a ouvir contar como as obtive. Open Subtitles إعذرونى أفضل أن تشفى جروحى على أن أحكى كيف حصلت عليها
    Eu Preferia ter esperado mais uma semana. Eu também queria esperar. Open Subtitles كنت أفضّل لو انتظرنا أسبوعًا آخر - أردتُ أن ننتظر أسبوعين -
    Porque Preferia ter morrido do que ter o meu irmão a sacrificar a vida dele pela minha. Open Subtitles {\pos(190,220)} لأنّي كنت أفضّل الموت عن تضحية أخي بحياته لأجلي.
    Preferia ter sido morto por aquele monstro do que salvo por um mestiço. Open Subtitles كنت أفضل أن يقتلني المخلوق بدلاً من أن ينقذني شخص هجين.
    Talvez eu seja uma pessoa terrível por me sentir assim, mas Preferia ter "algum dia" com o Roman, do que "agora" com o Grayson ou qualquer outra pessoa. Open Subtitles من الممكن أن أكون سيئة للتفكير بهذه الطريقة ولكنى أفضل أن أكون مع رومان يوماً ما أكثر من أن أكون مع جرايسون الآن
    - Teria, mas não posso negar que Preferia ter uma minha. Tu sentirias o mesmo. Open Subtitles لكن أفضل أن يكونوا أطفالي أنتِ أيضاً سيكون لديكِ ذات الشعور
    Acredita, Preferia ter ganhado, mas não teria sido por eles. Open Subtitles صدقوني، كنت أفضل أن يضربك، ولكن لا يمكن أن يكون بالنسبة لهم.
    Sabe, Sr. Hughson, por mais raras e maravilhosas que elas sejam, Preferia ter cem mil Jeremiahs. Open Subtitles أنت تعلم مستر هغسون مدى ندرتهم و روعتهم أنا أفضل أن اخذ 100000 Jeremiahs.
    Preferia ter um terrorista na nossa comunidade. Open Subtitles أفضل أن يعيش إرهابي في حيينا هذا
    Bem eu Preferia ter alguém ensinar-me. Open Subtitles حسناً,أفضل أن أجد من يقوم بتعليمي ذلك
    Preferia ter o dinheiro. Open Subtitles عن نفسي, أفضل أن يكون لدي المال.
    - Preferia ter o número dela. Open Subtitles أفضل أن أحصل على رقم هاتفها
    Preferia ter o meu negócio de volta. Open Subtitles أفضل أن أسترجع عملي
    "Eu Preferia ter a escuridão e o vazio da morte. Open Subtitles أفضل أن أعيش بالعدّم المُظلم
    Preferia ter sido enforcado a isto. Open Subtitles أفضل أن أعدم على كل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more