Podemos prendê-lo por muito mais, se o associarmos à morte de um agente federal. | Open Subtitles | يمكننا القبض عليه بسبب أمور أسوأ بكثير اذا ربطانه بقضية اطلاق الرصاص على عميل فيدرالي |
Podíamos prendê-lo por os incitar. | Open Subtitles | نستطيع إلقاء القبض عليه بسبب التحريض |
Podemos prendê-lo por isso? | Open Subtitles | -ألا يمكننا القبض عليه بسبب هذا؟ |
Provoque um sentimento anti-Duque Red... então teremos que prendê-lo por traição. | Open Subtitles | هذا سيضع بعض التركيز على الدوق رد، وبعد وجود استياء كافي سنلقي القبض عليه بتهمة الخيانة |
Vamos prendê-lo por pensamentos impuros. | Open Subtitles | هذا عظيم, يمكننا القبض عليه بتهمة الأفكار البذيئة |
Ou podia prendê-lo por obstrução e obrigá-lo a dizer-me. | Open Subtitles | أو لعلّي أقبض عليك بتهمة إعاقة العدالة وأجبرك على إخباري |
Está a mentir. E se não disser a verdade, irei prendê-lo por obstrução à justiça e por abrigar uma fugitiva. | Open Subtitles | أنت تكذب، وإذا لمْ تُخبرني الحقيقة، فسأقبض عليك بتهمة إعاقة سير العدالة، |
Não quero prendê-lo por obstruir a justiça. | Open Subtitles | لا تجبرنا على إعتقالك أيضاً لإعاقة العدالة |
Porque com mais algumas chamadas posso prendê-lo por obstruir uma investigação de assassínio. | Open Subtitles | لأنّه مع بضع مكالمات إضافية سأكون قادراً على إعتقالك لعرقلة تحقيق في جريمة قتل. |
Vou prendê-lo por suspeita de homicídio. | Open Subtitles | أجل أنا ألقي القبض عليك بتهمة القتل |
"Talvez eu devesse prendê-lo por fingir ser polícia." | Open Subtitles | "ربّما يجب أن أقبض عليك بتهمة انتحال صفة ضابط شرطة" |