"prenda-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اعتقلني
        
    • إعتقلني
        
    • فاعتقليني
        
    • احبسني
        
    • اعتقليني
        
    • فلتعتقلني
        
    Se está convencido de que sou um espião... prenda-me. Open Subtitles إذا أنت مقتنع أنني جاسوس اعتقلني
    prenda-me se quiser, não falo dos meus clientes. Open Subtitles اعتقلني إن شئت، لا أتحدث عن عملائي
    Tudo bem, vá e prenda-me, mas mantenha-se calado, está bem? Open Subtitles حسنا , إعتقلني فقط أخفض صوتك حسنا
    Sim, prenda-me, estupor inútil! Open Subtitles -أجل إعتقلني أيها العديم الفائدة
    Se acha que fui eu, prenda-me. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} لو أنّكِ تظنّينني ارتكبتها، فاعتقليني.
    prenda-me. Cumprirei a pena. Open Subtitles احبسني أعتاد على ذلك.
    E comprei a minha droga ao Isaac, prenda-me. Open Subtitles واحصل على الحشيش من ايزاك اعتقليني
    Portanto, prenda-me ou deixe-me ir embora. Open Subtitles إذن , فلتعتقلني أو تتركني أذهب
    prenda-me, mas nunca vai conseguir nada e sabe disso. Open Subtitles اعتقلني لكنك لن تثبت التهمة
    Vá, força, prenda-me agente. Open Subtitles تفضل ايها العميل اعتقلني
    prenda-me, homem. Open Subtitles اعتقلني
    Força, prenda-me. Open Subtitles تفضّل، اعتقلني
    prenda-me por espionagem. Open Subtitles إعتقلني بتهمة الجاسوسية.
    prenda-me, oficial Tango. Open Subtitles أجل إعتقلني أيها الضابط (تانجو)
    Então, prenda-me! Open Subtitles ! لذا إعتقلني ! هيا
    prenda-me. Open Subtitles إعتقلني.
    Se vai prender-me, prenda-me. Open Subtitles اذا اردت اعتقالي، فاعتقليني
    Então prenda-me! Vá em frente! Que se fodam a tentar! Open Subtitles إذًا، اعتقليني حاولي
    Então prenda-me. Open Subtitles إذا, فلتعتقلني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more