"prendam-no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اعتقلوه
        
    • اقبضوا عليه
        
    • إعتقلوه
        
    • قيدوه
        
    • اعتقله
        
    • أعتقلوه
        
    • أقبضوا عليه
        
    • إقبضوا عليه
        
    • احبسوه
        
    • ضعوه
        
    • إقبض عليه
        
    • إقبضْ عليه
        
    • إحبسوه
        
    • أحبسوه
        
    • احجزوه
        
    Se ele não sair, Prendam-no. Uma vez não é o suficiente para si? Open Subtitles إن لم يغادر, اعتقلوه. لم تكفيك مرة واحدة؟
    - Prendam-no! - Não estás no comando. Open Subtitles اقبضوا عليه - انت لست بالقياده الان -
    Prendam-no. Open Subtitles إعتقلوه. كان الأمر يستحق العناء.
    Prendam-no com todas as correntes que encontrarem! Open Subtitles قيدوه مع كل سلسلة تستطيعون ايجادها
    Obstrução à justiça, cúmplice. Prendam-no! Não! Open Subtitles إعاقة العدالة ، وتحريض ومساعدة ، اعتقله!
    Guardas, Prendam-no por extorsão e interrupção de serviços vitais em tempo de guerra. Open Subtitles أيها الحراس , أعتقلوه لأجل الإبتزاز ومنع الخدمات الحيوية خلال وقت الحرب
    Sentinelas! Está alguém naquela cadeira. Prendam-no. Open Subtitles أيها الحراس ، هناك شخص يجلس على هذا المقعد ، أقبضوا عليه
    Guardas! Prendam-no! Open Subtitles أيها الحراس,إقبضوا عليه
    Prendam-no pelo assassinato do arcebispo Romero. Open Subtitles اعتقلوه لقتله رئيس الاساقفة روميرو
    Eu sou Capitão da Polícia de São Francisco! Prendam-no! Open Subtitles لا ، أنا كابتن مركز شرطة "سان فرانسيسكو" اعتقلوه هو!
    Ele está fora da jurisdição. Prendam-no! Open Subtitles إنه خارج عن سلطته القضائية اعتقلوه هو!
    Prendam-no. Open Subtitles اقبضوا عليه ماذا تفعل
    Prendam-no! Está a roubar a minha TV! Open Subtitles اقبضوا عليه إنه يسرق تلفازي
    Prendam-no! Open Subtitles إعتقلوه
    Prendam-no. Open Subtitles إعتقلوه
    Prendam-no e ponham-lhe uma venda. Open Subtitles قيدوه وعصبوا عيناه
    Ok, sim. Está bem. Prendam-no. Open Subtitles حسناً,نعم,اعتقله
    Prendam-no. Open Subtitles الجديد، فهذا لا يجدي نفعاً، أعتقلوه
    Prendam-no! Tentou matar-nos! Open Subtitles أقبضوا عليه لقد حاول قتلنا
    Prendam-no. Open Subtitles . إقبضوا عليه...
    Prendam-no. Open Subtitles احبسوه..
    Prendam-no nas rochas. Levem-no daqui. Open Subtitles ضعوه بالحفرة الضيقه عند المد والجذر
    - Prendam-no. - Vamos com calma. Open Subtitles إقبض عليه إهداء
    Prendam-no! Open Subtitles إقبضْ عليه!
    Prendam-no, meninas! Open Subtitles قيصر)، شاذ) إحبسوه يا فتيات إحبسوه
    Prendam-no. Open Subtitles أحبسوه
    Não está em posição de exigir nada, Senhor. Prendam-no. Open Subtitles أنت لست في موقع تستطيع منه أن تطلب أيّ شئ سيدي, احجزوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more