Se preocupa-se com a sua família, não faça isso. | Open Subtitles | ،إذا تهتمّ بعائلتك لا تقوم بهذا |
Se preocupa-se com aquele homem, é melhor levá-lo a um hospital. | Open Subtitles | إذا تهتمّ به حقا ستأخذه إلى مستشفى |
A Danielle preocupa-se com três coisas. | Open Subtitles | .. حسناً، (دانيل) تهتمّ بثلاثة أشياء |
Como processam a informação de forma distinta, cada um dos nossos hemisférios pensa em coisas diferentes, preocupa-se com coisas diferentes e, atrevo-me a dizer, tem uma personalidade diferente. | TED | إذ أنهما يتعاملان مع المعلومات بشكل مختلف كل نصف كروي لدينا يفكر في أشياء مختلفة ويهتم بأشياء مختلفة، وأجرؤ أن أقول أن لديهما شخصيات مختلفة |
Só não quero que se preocupe. Ele é forte e esperto. E preocupa-se com as pessoas. | Open Subtitles | لم أُردكِ فقط أن تقلقي إنه قوي وذكي، ويهتم بالناس |
Desculpem, foi um exagero, mas o Clay preocupa-se com as pessoas como ninguém. | Open Subtitles | آسف، التي كانت أكثر من اللازم، ولكن ... الطين يهتم أكثر عن الناس من أي شخص اتلقاها. |
Grant Stone preocupa-se com os maus. Isso torna-o mais qualificado que eu. | Open Subtitles | (جرانت ستون) يهتم أكثر بالأشرار وهذا يجعله أكثر تأهيلاً مني... |
A Cuddy preocupa-se com ela. | Open Subtitles | تهتمّ (كادي) بأمر (رايتشل) |
Que esse passarinho descobre que Deus preocupa-se com a sua espécie por isso ele está feliz. | Open Subtitles | ' هذا الطائر الصغير مكتشف ويهتم حتى بالطيور، ثم انه سعيد. |
Ele preocupa-se com ele e preocupa-se contigo. | Open Subtitles | ويهتم بنفسه، وقال انه يهتم لأمرك |
Porque ele ama-te muito, e preocupa-se com os teus sentimentos. | Open Subtitles | إنه يحبك كثيراً ويهتم بمشاعرك |