"preocupemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نقلق
        
    Dizemos: "Só vamos construir máquinas que façam tudo o que nós fazemos. "Não nos preocupemos com as consequências, TED نستطيع أن نقول: "أوه، هيا لنبني آلات تستطيع عمل كل شيء نعمله ولا نقلق حول العواقب.
    Não sei o que ela lá foi fazer, mas não nos preocupemos com isso. Open Subtitles لا أعرف ما الذى تفعله لكن لا يمكننا أن نقلق بهذا الشأن
    Deixa que nos preocupemos com os perigos, preocupa-te simplesmente em ficar com o Charlie. Open Subtitles دعينا نقلق على أي خطر أنتي فقط خائفة من التاكد على أنك ستبقين تشارلي
    Está bem, então, porque é que não deixas que nós nos preocupemos com isso? Open Subtitles حسناً . حسناً , لماذا لا تجعلينا نقلق حيال ذلك
    Não nos preocupemos com dinheiro, pai. Open Subtitles دعنا لا نقلق بشأن المال، يا أبي
    Mas não nos preocupemos com isso agora. Open Subtitles لكن دعونا لا نقلق بذلك الشأن الآن
    Muito bem. Não nos preocupemos até termos de o fazer. Open Subtitles حسناً دعينا لا نقلق إلا لو اضطررنا
    Não nos preocupemos até haver necessidade. Open Subtitles فدعنا لا نقلق على ذلك حتى يحدث.
    Não nos preocupemos com a brochura neste momento. Open Subtitles دعنا لا نقلق بشأن الكُتيّب الآن.
    Certo, não nos preocupemos com "ses". Open Subtitles ''حسناً، دعونا لا نقلق مِنْ ''ماذا لو
    Não nos preocupemos com dinheiro. Open Subtitles دعنا لا نقلق بشأن المال
    - Não nos preocupemos com isso. Open Subtitles دعونا لا نقلق بهذا الشأن الآن
    Não nos preocupemos com isso agora. Open Subtitles دعينا لا نقلق حول ذلك الآن.
    Talvez a Juliana não precise que nos preocupemos tanto com ela. Open Subtitles لربما (جوليانا) لا تحتاجنا أن نقلق بشأنها بقدر ما نعتقدها تفعل
    - Zoe, não nos preocupemos com os outros. Open Subtitles -زوي)، لا يجب أن نقلق بشأن أي أحد آخر، صحيح؟
    Quer que não nos preocupemos. Open Subtitles -إنّها تريدنا ألّا نقلق .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more