"preparamo-nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نستعد
        
    • إستعداداً
        
    • وتستعد
        
    • ونستعد
        
    Falta um minuto para a ignição e preparamo-nos para a separação. Open Subtitles ستبدأ عملية الإشعال بعد دقيقة ونحن نستعد للانفصال
    preparamo-nos para largar o disco para o 1º jogo das Finais. Open Subtitles ونحن نستعد لسقوط كرة الصولجان للعب إحدى النهائيات
    Os humanos fizeram a jogada deles. Agora preparamo-nos para fazer a nossa. Open Subtitles لقد أدلى البشر بدلوهم، والآن يجب أن نستعد لندلي بدلونا.
    Os pais avaliam todos os nossos movimentos, portanto eu acho que é melhor preparamo-nos bem demais. Open Subtitles الأباء يفحصون بدقّة كل تحركاتنا لذا أجده إستعداداً أكثر من اللازم, صحيح؟
    ou descobrimos quais são as nossas vulnerabilidades e preparamo-nos para nos defender... Open Subtitles كل نقطة واحدة من الضعف الآن وتستعد للدفاع عن أنفسنا.
    Controlo, fala Digger Two. Estamos no sistema solar e preparamo-nos para o salvamento. Open Subtitles السرب هنا ديغر اثنان نحن في النظام الشمسي ونستعد لعملية الاسترجاع
    Mas esta noite, preparamo-nos para embarcar na nossa mais importante missão até agora. Open Subtitles ولكن الليلة بينما نستعد لمباشرة أكثر مهامنا أهميّة حتى الآن،
    E assim, aos olhos do Senhor, preparamo-nos para consagrar esta união abençoada com dois juramentos sagrados. Open Subtitles ولذلك ، تحت عينيى الرب نحن نستعد لنقدس هذا الزواج المبارك .مع اثنين يحلفوا اليمين
    Desse modo preparamo-nos para a batalha enquanto colhemos. Open Subtitles فلنستعد للمعركة كما نستعد للحصاد
    preparamo-nos para desferir o golpe final. Open Subtitles نحن نستعد لنضرب ضربتنا القاضية
    Enviamos a frota para resgate e preparamo-nos para retaliar. Open Subtitles سنرسل الاسطول لانقاذها و نستعد لرد كامل
    Anómalas. preparamo-nos para o pior. Open Subtitles -كما قبل، كلّ شيء ظاهر على الخريطة، نحنُ نستعد للأسوء
    preparamo-nos para entrar na órbita no planeta. Open Subtitles نستعد للدوارن حول الكوكب
    preparamo-nos para o baile de finalistas. Open Subtitles هؤلاء نحن نستعد للحفلة
    preparamo-nos para sair. Open Subtitles نحن نستعد للخروج من هنا
    preparamo-nos juntos para as festas? Open Subtitles هلا نستعد للوليمه سويه؟
    Agora preparamo-nos para à guerra. Open Subtitles الآن نحن نستعد للحرب.
    Pedimos a todos os passageiros que apertem os cintos, preparamo-nos para aterrar. Open Subtitles في نفس الوقت ...نطلب من كلّ المسافرين ربط أحزمة المقعد ... ... وذلك إستعداداً للهبوط
    Trabalhamos, estudamos, preparamo-nos... Open Subtitles أنت تعمل، وتدرس, وتستعد...
    Dizei-me que isto é algo que estais disposto a fazer, que eu e vós sairemos desta casa juntos, anunciamos a nossa parceria pelas ruas, e depois preparamo-nos para navegar para Nassau. Open Subtitles أخبرني أن هذا أمراً مستعداً للقيام به، حينها أنا وأنت سنخرج من هذا المنزل سوياً، كي نعلن عن شراكتنا، ونستعد للإبحار لـ(ناسو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more