Eles já dominaram o nosso mundo. Por isso é que estamos presas aqui. | Open Subtitles | إنهم بالفعل إتخذوا من عالمنا مكاناً لهم وهذا السبب في أننا عالقون هنا |
Parece que estamos presas aqui, então, até o Francisco nos encontrar. | Open Subtitles | أو سوف يتم قطع رؤوسنا يبدو أننا عالقون هنا الى أن، يجدنا فرانسيس |
Estamos presas aqui até o vento nos apanhar. | Open Subtitles | إذاً نحن عالقون هنا حتى تقوم الرياح بالإسراع؟ |
Estamos presas aqui e não conseguimos chegar até ela. | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا ويمكن أبوس]؛ ر الوصول لها. |
Estamos presas aqui. | Open Subtitles | وهو نفس الشيء. نحن محاصرون هنا. |
Não sei quanto tempo vamos ficar presas aqui. | Open Subtitles | حسنا لا املك فكرة عن كم من الوقت سنظل عالقين هنا |
- Estamos presas aqui! | Open Subtitles | ! -إننا عالقون هنا ! |
Merda! Estamos presas aqui! | Open Subtitles | اللعنه نحن محاصرون هنا |
Estavam presas aqui por causa do Hades. Que, felizmente para eles, deixará de ser um residente. | Open Subtitles | كانوا عالقين هنا بسبب (هاديس) والذي لحسن حظّهم لن يبقى مقيماً هنا |