"presente ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك أو
        
    • هدية أو
        
    Às vezes fico tão confuso por dentro, como se não estivesse presente, ou algo assim. Diz isso a alguém que se importe. Open Subtitles إني أعاني من اضطراب في داخلي وكأني لم أكن موجوداً هناك أو شيء من هذا القبيل
    Estava presente ou não estava, o quê? Open Subtitles كانت هناك أو لم تكن هناك؟ ماذا؟ ؟
    Estava presente ou não estava? Open Subtitles كانت هناك أو لم تكن هناك؟
    Especialmente quando ninguém nos compra um presente ou nos faz uma festa. Open Subtitles خاصة عندما لا أحد يشتري لك هدية أو يقيم لك حفلة
    Especial, especial... Um presente, ou algo assim? Open Subtitles مميزة , تقصدين هدية أو شيء مثل هذا ؟
    Quero levar-lhe um presente ou assim. Open Subtitles أريد أن أحضر له هدية أو شيء ما
    Tipo.. um presente ou qualquer coisa assim. Open Subtitles مثل... هدية أو ما شابه
    Foi um presente ou... Open Subtitles .... هل هي هدية أو
    Ele começou a guardar toda a merda do gato e de tantos em tantos dias pegava num bocadinho e embrulhava-o de forma diferente, como um presente, ou um rolo de revista ou algo que se encomenda online. Open Subtitles بدأ بحفظ فضلات القطة وفيكليوم... بدأ بأخذ كميات قليلة منه ووضعها في مجموعات مختلفة ، كأنه يصنع هدية أو كأنها تكون هديه داخل مجلة أو شيء تطلبها من النت ({\cHE712B4}( مثل الآمازون ، إيباي ، وغيرهــا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more