"presidente da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العمدة
        
    • رئيساً
        
    • رئيس شركة
        
    • كرئيس
        
    • رئيسا
        
    • رئيسَ
        
    • رئيسة
        
    • الرئيس التنفيذي لشركة
        
    • مدير تنفيذي
        
    • متحدث
        
    • رئيسُ
        
    • رئيسِ
        
    • لرئيس
        
    • الإدارة الرئيس المجلس
        
    • التنفيذي ل
        
    A Presidente da Câmara Ross faz um grande jogo ao afastar os homens das posições de poder na sociedade. Open Subtitles العمدة روس تقوم بلعبة كبيرة من الحقيقة أنه بإزاحة الرجال من مواقع السلطة و النفوذ في المجتمع
    Bem, sim, penso em candidatar-me a Presidente da Câmara no próximo ano. Open Subtitles هذا صحيح و لكني أفكر أن أترشح لمنصب العمدة العام القادم
    GUENTER FEZ O MESTRADO EM GESTÃO E TORNOU-SE Presidente da FOX Open Subtitles "حصل "غونتر" على ماجستير إدارة الأعمال وأصبح رئيساً لشبكة "فوكس"."
    O Presidente da Wonderland dirigiu-se à polícia e explicou-lhes que os Guaxinins lhe tinham roubado dês milhões de Yens. Open Subtitles رئيس شركة بلاد العجائب ذهب الى الشرطة و اخبرهم بان الراكون قد سرق منه 10 مليون ين
    Como Presidente da Direcção da Faculdade, tenho a última palavra no assunto. Open Subtitles و كرئيس لمجلس المعلمين أنا من يأخذ القرارات النهائية
    Interrogou uma assessora do Presidente da Câmara durante 3 horas sobre uma conta bancária misteriosa que abriu com um Michael Westen. Open Subtitles هو كان يتحقق مع العمدة ايدى لثلاث ساعات عن مال غامض في حساب مشترك هي فتحته مع مايكل ويستين
    Vou pedir ao Presidente da câmara que responda assim que possível. Open Subtitles سوف يكون علي سؤال العمدة حينما يفرغ ثم أعود إليك
    Querem agradecer-me pelo que fiz, enquanto fui Presidente da câmara. Open Subtitles يريدون شكري للأشياء التي فعلتها لهم عندما كنت العمدة
    E se for eleito Presidente da nossa pequena comunidade, eu determinarei uma vez por todas o quão longe podemos ir... sem parecer gay. Open Subtitles ولو انتُخب رئيساً من مجتمعنا الصغير سوف أحسم إلى الأبد إلى أي مدى يمكن أن نذهب دون أن نكون شواذ
    Em caso de remoção do Presidente, da sua morte ou a sua demissão, o Vice-Presidente torna-se Presidente. Open Subtitles في حال عزل الرئيس من منصبه أو وفاته أو استقالته، يصبح نائب الرئيس رئيساً.
    Aliás, quero falar com o Presidente da empresa de preservativos. Open Subtitles فى الواقع أريد التحدث إلى رئيس شركة الواقى الذكرى
    Fui o Presidente da Kaggle, uma comunidade de cerca de 200 000 profissionais da aprendizagem automática. TED لقد كنت رئيس شركة كاجل ، مجتمع أكثر من 200,000 ممارس للتعلم الألي
    Senhoras e senhores, esta é a última vez que discurso perante vós... como Presidente da N.O.M.A. N... Open Subtitles أيها السيدات والسادة هذه آخر مرة أنا سأخاطبكم فيها كرئيس إن أو إم أي إن...
    Nosso plano é fazê-lo Presidente da República Alemã. Open Subtitles اٍنها خطتنا لنجعله رئيسا لجمهورية ألمانيا
    Agente, dê-me uma ajuda. Eu conheço o Presidente da câmara. Open Subtitles ايها االضابط، ُساعدُني.انا أَعْرفُ رئيسَ البلدية.
    E a Sra. Lynde é a Presidente da Sociedade da Temperança. Open Subtitles والسيدة ليند, رئيسة اللجنة النسائية لجمعية الاعتدال في شرب الخمر
    o Presidente da empresa é acusado de fraude os investidores começam a perder dinheiro. Open Subtitles الرئيس التنفيذي لشركة يتهم بالاحتيال ، و يخسر المستثمرون أموالاً
    Se fosse Presidente da minha fraternidade, eu seria como o presidente de uma pequena corporação. Open Subtitles إذا وَصلتُ إلى أن أَكُون رئيس أخوتِي، أساساً سَأَتعلّمُ كَيف أكُونَ مدير تنفيذي لـ شركة صغيرة.
    O Presidente da Câmara dos Representantes está feliz, descansado e pronto para um grande dia. Open Subtitles متحدث البيت الأبيض سعيد ومستريح ومستعد لليوم الكبير
    Portanto, a única pessoa que pode desfazer um prazo expirado é o Presidente da fraternidade. Open Subtitles لذا الشخص الوحيد الذي يُمْكِنُ أَنْ إنقلبْ تَغيّبَ عن الموعد النهائي رئيسُ الأخوةِ.
    Eu e a Kate falamos com o Presidente da câmara e encontramo-nos aqui o mais depressa possível. Open Subtitles كايت وأنا سَأَذْهبُ كلامَ إلى رئيسِ البلدية و نحن سَنُقابلُ ظهرَ هنا بأسرع ما يمكن.
    Depois de dúzias de telefonemas e nenhuma ajuda, ele escreveu uma carta comovente ao Presidente da câmara. Open Subtitles قال انه كتب رسالة مؤثرة للغاية لرئيس البلدية انتهى على بلدي مكتب وأخذت مصلحة شخصية
    O Bill Parker é o novo Presidente da Escola Primária de Nossa Senhora da Fé. Open Subtitles بيل باركر هو جديد سيدة الإيمان مدرسة ابتدائية الإدارة الرئيس المجلس.
    James Burke, Presidente da Johnson Johnson. Open Subtitles مثلا.. (جيمس بيرك (المدير التنفيذي ل(جونسون جونسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more