Estaremos presos ao deslocamento urbano desenfreado, à degradação ambiental? | TED | هل نحن عالقون مع نزوح المناطق الحضرية المتفشي، مع التدهور البيئي؟ |
Estamos presos ao isolamento social ou à polarização politica? | TED | هل نحن عالقون مع العزل الإجتماعي أو الإستقطاب السياسي؟ |
Estaremos presos ao legado dessa falta de equidade? | TED | هل نحن عالقون مع إرث ذلك الظلم؟ |
Agora estamos presos ao Voldemort. | Open Subtitles | الان نحن عالقون مع فولدمورت أوه |
Agora estamos presos ao Whitey, e sem os italianos, ninguém o para, e nem podemos intimidá-lo pois estamos envolvidos até ao pescoço. | Open Subtitles | الآن نحن عالقون مع (وايتي) وبدون الإيطاليين، لا أحد يمكنه إيقافه. ونحن لا نستطيع الوصول إليه لأننا بعيدون جداً |