"presumiram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • افترضوا
        
    • إفترضوا
        
    • أفترضوا
        
    • يفترضون
        
    Presumiram que se tinha despenhado no oceano, nunca encontraram destroços. Open Subtitles افترضوا أنها تحطمت وسقطت في المُحيط لكنهم لم يجدوا أى حُطام لها قط
    Presumiram que, depois de termos interferido no sinal, seria impossível explodir o colete. Open Subtitles -ماذا؟ لقد افترضوا أنه بمجرد أن نشوش إشارة الصاعق، فسيستحيل على المشتبه به أن يفجر السترة
    Eles Presumiram que era um ataque de míssil. Open Subtitles إفترضوا أنه كان هناك هجوم صاروخي
    Eles Presumiram o pior. Open Subtitles هم إفترضوا الأسوء
    Acho que quando só encontraram o meu computador e o meu colar, Presumiram que eu estava morto. Open Subtitles أعتقد أنهم عندما لم يجدوا شيئا سوا الكمبيوتر المحمول خاصتى و هذه القلادة , أفترضوا أنى مت
    Quando vossa mãe morreu, ele e os seus seguidores Presumiram que haveria instabilidades. Open Subtitles عندما توفت والدتكِ هو وبعض من أتباعه أفترضوا بإنه لن يكون هناك أستقرار.
    Lana, as pessoas Presumiram o pior sobre mim a minha vida inteira. Open Subtitles لانا كان عندي ناس يفترضون الأسوء عني في جميع حياتي
    E quando ele não conseguiu regressar ao ponto de encontro, provavelmente, Presumiram que ele tinha morrido. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،وحينما لم يعُد لنقطة الالتقاء السريّة فلعلّهم افترضوا أنّه لاقى حتفه.
    Então, eles Presumiram que ele era um bom filho. Open Subtitles لذا افترضوا فقط أنه كان الابن البار
    Presumiram que nós podíamos. Open Subtitles لقد افترضوا بأننا نستطيع ذلك
    Por isso, todos Presumiram... Open Subtitles إذن فالجميعُ إفترضوا أنّه مات
    E, claro, eles Presumiram que tu o repreendeste. Open Subtitles وطبعاً، هم يفترضون بأنك قمت بالموافقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more