- Pretor... Não os podemos ajudar com meios para usarem na guerra contra nós. | Open Subtitles | أيها القاضي لا يمكننا مساعدتهم بالوسائل التي تمكنهم من شن حرب علينا |
Pretor, tenho uma entrevista com o embaixador Tholian. | Open Subtitles | أستميحكم عُذرًا، أيها القاضي. لديّ موعد مع سفير "توليان." |
Outra palavra, Pretor. | Open Subtitles | هنا كلمة أخرى، أيها القاضي. الثقة. |
O meu marido é Pretor de Roma. E eu sou importante para ele, como filha apreciada da minha família. | Open Subtitles | زوجي قاض لروما، وأنا مهمة له باعتباريوريثةأبيالوحيدة... |
E quero que o meu filho nasça numa cidade digna do herdeiro de um Pretor. | Open Subtitles | -وولادة أبني في مدينة تليق بوريث قاض |
Então a Seppia vai saborear uma dentada amarga. O Varinius é Pretor. | Open Subtitles | إذن فلن تلاقي (سيبيا) أحلامها الليلة فـ(فارينيوس) قاضٍ! |
Pretor Varinius. | Open Subtitles | أيها القاضي (فارينيوس)، أمور هامة أجبرتني.. |
Honra-me, Pretor. | Open Subtitles | فلتشرفني يا أيها القاضي |
- Pretor Shinzon, é um prazer... | Open Subtitles | أيها القاضي (شينزون)، إني مسرور لـ... |
Pretor. | Open Subtitles | أيها القاضي |
Pretor! | Open Subtitles | أيها القاضي |
Pretor! | Open Subtitles | أيها القاضي |
Pretor. | Open Subtitles | أيها القاضي |
- Pretor! | Open Subtitles | أيها القاضي |
Pretor. | Open Subtitles | أيها القاضي |
Mesmo aqueles que pertencerem ao Pretor de Roma. | Open Subtitles | حتى الذين يملكهم قاض من روما! |
Foi tirada dos braços de um Pretor de Roma! | Open Subtitles | -تم اختطافها من قبضة قاضٍ لـ(روما ) |