"previsão do tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توقعات الطقس
        
    • أحوال الطقس
        
    • تقرير الطقس
        
    A previsão do tempo não é boa. Mas ficamos a aguardar. Open Subtitles توقعات الطقس لا تبدو جيدة ولكن نحن على أهبة الاستعداد
    Durante a estação dos furacões de 2017, os "media" tiveram de encarregar repórteres para desmontar informações falsas sobre a previsão do tempo. TED خلال الإعصار الموسمي في 2017، عينت منافذ الإعلام في الواقع صحفيين ليدحضوا معلومات توقعات الطقس المغلوطة.
    Dê-me a previsão do tempo em Andrews. Open Subtitles هل يمكن أن تعطيني توقعات الطقس صباح الغد؟
    Vejamos a previsão do tempo para mais detalhes. Open Subtitles دعونا نتّجه إلى أحوال الطقس للتفاصيل.
    Se o nosso amigo infiltrado sentir que a Sonya está a trair-nos, a previsão do tempo vai mudar, e eu aposento a Sonya. Open Subtitles إذا أحس صديقنا الذي بالداخل أن سونيا)، تروادها فكرة الخيانة، ستتغير أحوال الطقس) وحينها سأحيل (سونيا) للتقاعد
    Vamos agora em directo para o Ollie Williams... com a previsão do tempo. Open Subtitles دايان و الآن نذهب مباشرة إلى أولي وليامز مع تقرير الطقس الأسود كيف يمكنك التغلب على الحرارة ..
    Desculpa, prefiro a previsão do tempo no ZNN. Open Subtitles أسف,أنا أفضل تقرير الطقس على Znn
    Aqui uma rápida olhadela do que podemos esperar da previsão do tempo para cinco dias. Open Subtitles خلال 5 ايام من توقعات الطقس كما ترون ستكون على الجانب الابرد من المعدل
    Más notícias, ursos. Na previsão do tempo só dá chuva. Open Subtitles أخبار سيئة أيتها الدببة، توقعات الطقس ستكون الأمطار بعد الأمطار
    Mesmo que a porcaria da previsão do tempo mude, ele quer uma apresentação completa e revê três vezes os planos da missão. Open Subtitles لو تغيّرت توقعات الطقس فيحتاج إلى إحاطة كاملة ويعيد خطة المهمة ثلاثة مرات
    Mesmo que a porcaria da previsão do tempo mude, ele quer uma apresentação completa e revê três vezes os planos da missão. Open Subtitles لو تغيّرت توقعات الطقس فيحتاج إلى إحاطة كاملة ويعيد خطة المهمة ثلاثة مرات
    Podem não acreditar, e sei que alguns de vocês dirão: "Ok, certo". Somos 90% rigorosos, ou mais, com a previsão do tempo, TED وصدقوا أو لاتصدقوا، وأعرف أن بعضكم يفكر، "نعم، صحيح،" نحن دقيقون بحوالي 90% أو أكثر بخصوص توقعات الطقس.
    Agora chegou o momento de dar a previsão do tempo para hoje. Open Subtitles حاله اخر توقعات الطقس لشمال غرب كوريكو
    Andri, a previsão do tempo é péssima. Open Subtitles اندري,توقعات الطقس غير جيدة
    previsão do tempo para o dia é: Open Subtitles توقعات الطقس لهذا اليوم
    Ainda não me acostumei à mudança, então estava a ver a previsão do tempo em Tóquio também. Open Subtitles "رغم أنّني انتقلتُ..." "إلا أنّني ما زلتُ أتابع توقعات... الطقس في (طوكيو) كالعادة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more