Um colega meu, Fox Mulder, fez-lhes perguntas a Primavera passada. | Open Subtitles | زميل لي، فوكس مولدر، إستجوبك الربيع الماضي. تعال، كورت. |
Vi o trabalho dele, na Primavera passada, e mudou a minha vida, no sentido em que desisti do que fazia... | Open Subtitles | في الواقع رأيت عمله في الربيع الماضي و ذلك بعض الشيء غيّر حياتي في الحسّ الّذي كان عندي |
Fiquei sabendo que estavam cavando três dias depois, na Primavera passada. | Open Subtitles | ولكني عرفت به بعد ثلاثة ايام من بداية عملكم في الربيع الماضي |
E na Primavera passada, no grande arresto de heroína, onde estava ele? | Open Subtitles | و في الربيع الماضي و مع مداهمة الهيروين تلك , أين كان ؟ |
Foi na Primavera passada. | Open Subtitles | كانت فى الربيع الماضى |
Tivemos os jogos pré-olímpicos na Primavera passada. | TED | لقد استضفنا تجارب الألعاب الأولمبية في الربيع الفائت. |
Um colega meu veio aqui para tratar de matar a esta criatura na Primavera passada. | Open Subtitles | زميل لي جاء هنا لمحاولة وقتل هذا الشيء الربيع الماضي. |
Você e o agente Mulder conheceram-no lá, na Primavera passada. | Open Subtitles | أنت ووكيل مولدر إجتمع ه هناك الربيع الماضي. |
Lembrei-me que na conferência sobre salpicos, na Primavera passada, mencionaste algo sobre um golpe questionável num caso no qual estavas a trabalhar. | Open Subtitles | فتذكّرتُ أنّكَ ذكرتَ في مؤتمر اللطخات الربيع الماضي شيئاَ عن مسحة مريبة في قضيّة كنتَ تعمل عليها |
Ele esfaqueou um gajo na Primavera passada. | Open Subtitles | لقـد أشّهـر سكينـا على شخص مـآ الربيع الماضي |
Bem, creio que o divórcio foi concluído na Primavera passada. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن الطلاق تمَ في الربيع الماضي |
Na Primavera passada escrevi uma história sobre ti e devido a uma série de acontecimentos infelizes, a história vai ser publicada. | Open Subtitles | لقد كتبت قصة عنكِ في الربيع الماضي ونتيجة لسلسلة من الأحداث المؤسفة سيتم نشر هذه القصة |
Na Primavera passada, a minha mãe estava a limpar a cave e encontrou um vídeo caseiro antigo. | Open Subtitles | الربيع الماضي كانت امي تقوم بتنظيف القبو ووجدت شريط فيديو منزليّ قديم |
Eu vi num seminário lá na Primavera passada. | Open Subtitles | لقد أشرفت على ندوة هناك في الربيع الماضي |
Eu... como bem, eu apenas tenho problemas dietéticos... Isto é, hum, na Primavera passada. | Open Subtitles | أنا أتناول الطعام بصورة جيدة أنا فقط لدي بعض مشاكل الحمية الغذائية هذه،من الربيع الماضي |
O Agente Mulder esteve aqui, de fato na Primavera passada. | Open Subtitles | الوكيل مولدر كان هنا، بخير... الربيع الماضي. |
Fui lá na Primavera passada. | Open Subtitles | لقد كنت في رحلة هناك الربيع الماضي |
Conheci o Hakim em Los Angeles, na Primavera passada. | Open Subtitles | لقد قابلته فى لوس انجلس الربيع الماضي |
Que grande desilusão após a sua excelente exibição na Primavera passada em Saratoga. | Open Subtitles | يالها من خيبة أمل بعد العرض القوي للفارس الأصفر في"ساراتوجا"الربيع الماضي. |
E sentes-te culpada por causa da Primavera passada. | Open Subtitles | وهناك شعورٌ بالذنب بسبب الربيع الماضي |
Sim, entregou. Na Primavera passada. | Open Subtitles | نعم فعلت الربيع الماضى |
Eu só tenho meu pai. Minha mãe morreu na Primavera passada. Como aconteceu? | Open Subtitles | تبقى لديّ والدي بعد وفاة أمي في الربيع الفائت, كيف حصل ذلك؟ |