Estão prontos? A primeira coisa a fazer quando têm uma escrita indecifrada, é tentar perceber a direção da escrita. | TED | أول شيء عليك القيام به عندما يكون لديك نصي لا تعرف شيفرته هو محاولة معرفة اتجاه الكتابة. |
A primeira coisa a fazer como cientistas é: têm de se certificar que o teste funciona. | TED | أول شئ تفعله كعالم هو.. أن تتأكد أن الأشياء تعمل |
A primeira coisa a fazer, é descobrir a fonte desta tecnologia. | Open Subtitles | أول شيء علينا أن نفعله هو إيجاد مصدر هذه التقنية |
A primeira coisa a fazer, Justin, é investigar os antecedentes dos amigos e conhecidos da vítima. | Open Subtitles | حسناً. أول شيئ علينا فعله يا جاستن هو مقابلة أصدقاء الضحية, معارفها |
A primeira coisa a fazer é envolver os mídia. | Open Subtitles | إشراك الإعلام هو أول ما علينا القيام بها. |
A primeira coisa a aprender sobre casos da zona fina, é que acabam sempre na zona pobre. | Open Subtitles | "أوّل شيء تتعلّمه بشأن قضايا الجزء العلويّ من المدينة، أنّها ينتهي المطاف دائماً وسط المدينة" |
A audição é a primeira coisa a ir. | Open Subtitles | والسمع هو أوّل ما يزول أم أنّها الذاكرة؟ |
Agora que estamos confortáveis, a primeira coisa a fazer... é saber exactamente quem todos são e o que fazem aqui. | Open Subtitles | الان ونحن علي راحتنا اول شئ نعمله هو ان نتاكد من شخصية كل فرد و ماذا يفعله هنا |
Por isso quero que o decore e a cama é a primeira coisa a desaparecer. | Open Subtitles | ولهذا السبب اريدك ان تعيدي تزيينها وذلك السرير هو اول شيء اريدك ان تتخلصي منه |
A primeira coisa a fazer... é fazer cócegas aqui nas costelas. | Open Subtitles | ...... اول شيئ عليك بفعلة هو ان تمرن هذة الاضلاع |
A primeira coisa a saber sobre os violadores, é que são cobardes. | Open Subtitles | و أول شيء عليك أن تفهمه عن المغتصبين هو أنهم ضعفاء |
Ok, a primeira coisa a fazer é emendar. | Open Subtitles | حسناً، أول شيء عليك القيام به هو التكفير |
A primeira coisa a fazer é eliminar a concorrência. | Open Subtitles | في هذه الحالة، فإن أول شيء عليك القيام به هو القضاء على المنافس الآخر.. |
Portanto, estes incêndios são a primeira coisa a resolver. | TED | لذا فهذه النيران ليست أول شئ يجب أن نعمل عليه. |
Oiçam lá isto! Assim que sairmos daqui, a primeira coisa a fazer é largar o conjunto de viagem! | Open Subtitles | الآن إنصتى لهذا، بمجرد الخروج من هنا أول شئ سنفعله هو |
Portanto, a primeira coisa a determinar é de que lado ela está. | Open Subtitles | لــذا أول شيء علينا معرفتــه إلى أي جــانب تكون. |
Meu, a primeira coisa a fazer é arranjar-te uma fusca. | Open Subtitles | أول شيئ سنفعله هو أن نأتي لك بمسدس |
A primeira coisa a perceber é, que duas enormes erupções solares chegam amanhã, às 11:18 horas e às 11:53 horas. | Open Subtitles | أول ما يجب أن تفهمه أن هناك حزمتين إشعاعيتين ضخمتين آتيتن غدًا في 11: 18 صباحًا وفي 11: |
A primeira coisa a tratar são os dois polícias que me prenderam. | Open Subtitles | أوّل شيء يُعتنى به هو هذان الشرطيّان الذان أحضراني إلى هُنا... |
A primeira coisa a fazer é descobrir porque o Louis foi morto no meu barco. | Open Subtitles | "أوّل ما عليّ اكتشافه هو سبب مقتل (لوِس) على متن قاربي" |
A primeira coisa a fazer é encontrar alguém que te atraia. | Open Subtitles | اول شئ يجب ان تفعله ان تجد فتاة تنجذب لها هل تجد اى واحدة تعجبك؟ |
A primeira coisa a fazer é deitar estes caranguejos borda fora. | Open Subtitles | اول شيء يجب القيام به هو وضع الكابوريا جانبا |
Bem, a primeira coisa a fazer é ir para casa e dormir. | Open Subtitles | عندما تعود لبيتك اول شيئ افعله نام |
A primeira coisa a fazer é encontrar onde estão a ser distribuídos. | Open Subtitles | حسنٌ، إنظروا أول شيء يجب فعله هو معرفة كيفية توزيع النانويتس، أليس كذلك ؟ |
A primeira coisa a fazer é, ter a certeza de que a arma não está... | Open Subtitles | أول شيء أنت تَعمَلُ، تَتأكّدُ السلاحَ لَيسَ... |