"primeiro em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأول منذ
        
    • أولا في
        
    • أولاً في
        
    Dentro de dias, irá acontecer uma coisa insólita, um eclipse total da lua, o primeiro em 86 anos. Open Subtitles في غضون أيام قليلة ، سيكون هناك كسوف كامل للقمر الأول منذ 86 عاماً
    Se estás a falar do cartão-postal, é o primeiro em três ou quatro anos. Open Subtitles تكلمت عنه في البطاقة البريدية تلك هي الأول منذ ثلاث أو أربع سنوات
    Este é o primeiro em semanas. Open Subtitles إنه الحلم الأول منذ عدة أسابيع
    primeiro em minha casa. Depois no motel. Open Subtitles أولا في بيتي، ثمّ في الفندق،
    Iremos parar primeiro em Savannah, para montar um laboratório lá, antes de partirmos na sua direcção, na Flórida, com a cura. Open Subtitles سنتوقف أولا في (سافانا) لإنشاء مختبر هناك قبل أن نتوجه إليك في ولاية (فلوريدا) مع العلاج
    Primeiro, em Ba Sing Se, foi a Azula quem derrotou o Avatar, não eu. Open Subtitles أولاً في با سينغ ساي كانت أزولا هي من أطاحت بالأفاتار و ليس أنا
    primeiro em Florença, e agora em Arezzo. Open Subtitles (أولا في (فلورنسا (والآن في (آريزو
    Posto isto, peguei nos pedaços, criei moldes e fundi-os primeiro em cera, e depois em bronze, como a imagem que estão aqui a ver, que carrega as marcas da sua violenta criação, como cicatrizes ou ferimentos de guerra. TED وأخذتُ لاحقاً بقايا من هذه وشكّلتُ قوالب وسبكتهم أولاً في الشمع، وأخيراً في البرونز مثل هذه الصورة التي ترونها هنا، التي تحملُ علامات صُنعها القاسي مثل آثار نُدب وجروح معركة.
    Hospitalizaram-no primeiro em Paris, e depois veio para cá. Open Subtitles لقد أسعفت أولاً في (باريس) ثم جيء بك إلى هنا
    Lembraste Chenkov, quando éramos crianças e tinhas que acabar em primeiro em tudo? Open Subtitles هل تتذكّرين يا (شينكوف)، عندما كنّا صغاراً وكان يتوّجب عليكِ الإنتهاء أولاً في كلّ شيء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more